In a message dated 5/30/2001 10:00:39 AM Central Daylight Time,
robin@BILKENT.EDU.TR writes:
ro cevni du la .alax." = "Every god is identical with Allah".
But does this really capture the sense of "la ilahi il'allah" (which I
assume
it is a translation of)?
Well, the formula looks to be negative ("la"), and the usual trat is "There
is no God but Allah" so it might literally be {no da poi na du la .allax. cu
cevni}, which, unfortunately, allows for atheism, so it is not right either
-- for so does the cowan's version. As I was saying about quantifiers, ...
Yahoo! Groups Sponsor