[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
- To: firstname.lastname@example.org, uunet!snark!lojban-list
- Subject: cmene orthography
- From: riacs!rutgers!cs.nyu.edu!est (Eric Tiedemann)
- Date: Wed, 14 Feb 90 19:57:29 -0500
Date: Fri, 15 Dec 89 22:36:52 EST
From: "Keith F. Lynch" <KFL@ai.ai.mit.edu>
Subject: Re: grammar
> .eirik. tideman.
You spell your first name differently than .erek. reimnd.
That's a relief! I sometimes find the process of transliterating directly
from English into lojban just a little too heartbreaking. In this case,
I used my French name and didn't have to mangle anything!
> "la simon. cu cusku lu ko zutse ledo skami li'u"
No, I refuse to sit on my computer. Anyhow, I think his name is
Not the way *I* spell it..which is according to the Greek pronunciation.
(I guess the Hebrew original would be "cimon.".)