From jorge@xxxxxxxxxx.xxx.xxx Sat Jun 19 16:52:18 1999 X-Digest-Num: 173 Message-ID: <44114.173.1025.959273824@eGroups.com> Date: Sat, 19 Jun 1999 20:52:18 -0300 From: "=?us-ascii?Q?Jorge_J._Llamb=EDas?=" >"all praise is Yours, all glory, all honour and all blessings". Any ideas? > >ro bu'a cei zanskudu'a ja zanfridu'a ja zansi'adu'a ja zancesydu'a zo'u >broda do > >??? I suppose you mean {bu'a} instead of {broda} at the end. But I think it doesn't work. {ro bu'a cei zanskudu'a zo'u bu'a do} is equivalent to {zanskudu'a do}. For every predicate bu'a which is "zanskudu'a" (and there is only one like it, isn't there?) then {bu'a do} is true. That only says that {zanskudu'a do} is true, nothing more. {ro bu'a} quantifies over predicates, not over situations in which a given predicate is true, which I suppose is what you had in mind. Something like "for every situation in which the predicate {zanskudu'a} holds, then {do} is what fills the x2 place". But that's not what {ro bu'a} does. Another question is what {ro bu'a cei broda ja brode} means. Is that every predicate which is {broda je brode}, or is it every predicate which is either {broda} or {brode}? You use it as if it was the second, but the normal use of {cei} would be the first. Since {ro bu'a} in the prenex is already an exception, I guess another exception won't make matters much worse. I think your idea could be expressed as something like: ro da poi zanskudu'a ke'a zo'u da du do For every x such that x is given praise, x = you. That would work, but the original doesn't quite say that. If praise can be a {se dunda} (something given), then it can also be a {se ponse}, (something owned), right? Because "all praise is yours" does not just say that all praise is given to you. It says that it belongs to you and therefore _should_ be given to you. co'o mi'e xorxes