From jjllambias@xxxxxxx.xxxx Thu Aug 12 16:26:21 1999 X-Digest-Num: 209 Message-ID: <44114.209.1107.959273824@eGroups.com> Date: Thu, 12 Aug 1999 16:26:21 PDT From: "Jorge Llambias" Program: skami pruce (is this in standard use?) I have seen {selpla} or {skami selpla} used a few times. The execution of a program might be a process, but the program itself? > also (immaterial machine: mucti minji, especially when referring to Object >Oriented code) I like that one. > Operating System:  skami pruce zbepi (want to convey it as the basis >for programs) That might work. But a {skami pruce} would be a program running, not the program code. > Internet: skami munje nirna Maybe too metaphorical. In any case, shouldn't it be {selnirna}? But {skami munje terjudri} seems to work well. > Software: tolmarji skami (what's the word for >"aspect"?) {pagbu}? {tcila}? > Hardware: marji skami Or you could just say {skami tolmarji} and {skami marji}. > content: selcusku > hypertext: to'e linji selcusku Maybe. What is the opposite of a line for connecting some set of points? Another possibility could be something like {vrici terjo'e selcusku}. > multimedia: ricfu selcusku Or {vrici velcusku} > WWW: selcusku nirna I like the Esperanto translation of WWW, which is TTT. (Standing for Tut-Tera Teksajxo.) Is it really necessary to distinguish between WWW and Internet? > Data: lei datni (data-mass) > Information: tolciste fatci (facts-mass) Why not just {fatci}? Can't you have systematic information? I admit that I don't understand the distinction you want to make here between data and information. > Knowledge: smuni fatci (meaning-mass) Also {seldjuno}. > do we have a word like "meta"? {bancu} is probably closest. But I prefer, for example, {vasru bangu} for "metalanguage". co'o mi'e xorxes