From phma@webjockey.net Wed Sep 04 03:39:21 2002 Return-Path: X-Sender: phma@ixazon.dynip.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-8_1_0_1); 4 Sep 2002 10:39:20 -0000 Received: (qmail 56794 invoked from network); 4 Sep 2002 10:39:19 -0000 Received: from unknown (66.218.66.216) by m4.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 4 Sep 2002 10:39:19 -0000 Received: from unknown (HELO neofelis.ixazon.lan) (208.150.110.21) by mta1.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 4 Sep 2002 10:39:19 -0000 Received: by neofelis.ixazon.lan (Postfix, from userid 500) id 128623C478; Wed, 4 Sep 2002 06:39:17 -0400 (EDT) Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" To: "jboste" Subject: Re: [lojban] la lojban or le lojban Date: Wed, 4 Sep 2002 06:39:16 -0400 X-Mailer: KMail [version 1.2] References: <002101c253ee$1feddf80$a699ca3e@oemcomputer> In-Reply-To: <002101c253ee$1feddf80$a699ca3e@oemcomputer> X-Spamtrap: fesmri@ixazon.dynip.com MIME-Version: 1.0 Message-Id: <0209040639160U.03340@neofelis> Content-Transfer-Encoding: 8bit Sender: phma@ixazon.dynip.com From: Pierre Abbat X-Yahoo-Group-Post: member; u=92712300 On Wednesday 04 September 2002 04:35, G. Dyke wrote: > Hi, > > I've been wondering whether the gender of lojban in french should be > masculine, like (nearly?) all languages (le francais, le srilankais etc.) > or should it be feminine to reflect the fact that lojban calls itself "la > lojban" Definitely "le lojban" in French. The le/la distinction in French has nothing to do with the le/la distinction in Lojban. phma