From bob@RATTLESNAKE.COM Tue Sep 10 15:18:04 2002 Return-Path: X-Sender: bob@rattlesnake.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-8_1_0_1); 10 Sep 2002 22:18:04 -0000 Received: (qmail 30423 invoked from network); 10 Sep 2002 22:18:04 -0000 Received: from unknown (66.218.66.216) by m9.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 10 Sep 2002 22:18:04 -0000 Received: from unknown (HELO localhost) (140.186.114.245) by mta1.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 10 Sep 2002 22:18:03 -0000 Received: by rattlesnake.com via sendmail from stdin id (Debian Smail3.2.0.114) Tue, 10 Sep 2002 22:18:01 +0000 (UTC) Message-Id: Date: Tue, 10 Sep 2002 22:18:01 +0000 (UTC) To: lojban@yahoogroups.com Subject: Re: [lojban] word for "www" (was: Archive location.) From: "Robert J. Chassell" Reply-To: bob@rattlesnake.com X-Yahoo-Group-Post: member; u=810561 > I'd like to point out that a "book" is a physical object. Not at all. The definition from English/Lojban Dictionary - First draft official publication 26 September 1994 is that `book' is: * book (container of a copy of a work, possibly multiple volumes), x1 is a book containing work x2 by author x3 for audience x4 preserved in medium x5 /:/ [x1 is a manifestation/container [a physical object or its analogue] of a work/content, not necessarily using paper (= selpapri)] /:/ /=/ cukta (cku) The fifth place is the mark up language. That has been important for the dozen or so books I have published. The fifth place tells us the way the source is *preserved*. (Some might say that `electronically' is the medium, but that tells us less.) It goes without saying that the source format is different from the output format and that the output format for each {cukta} has been made public online in two ways, HTML (with the impossibly ineffient naviagation that that format requires, as xod@thestonecutters.net pointed out) and Info (which still has the best online navigation going), and in hard copy both as plain text and as a traditional, typeset and bound `book', in the old meaning of the word. As far as I can see, the English/Lojban Dictionary definition is excellent. It fits both the traditional and the modern situations. -- Robert J. Chassell bob@rattlesnake.com bob@gnu.org Rattlesnake Enterprises http://www.rattlesnake.com Free Software Foundation http://www.gnu.org GnuPG Key ID: 004B4AC8