From phma@webjockey.net Thu Nov 28 14:32:53 2002 Return-Path: X-Sender: lojban-out@lojban.org X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-8_2_3_0); 28 Nov 2002 22:32:53 -0000 Received: (qmail 58769 invoked from network); 28 Nov 2002 22:32:52 -0000 Received: from unknown (66.218.66.216) by m10.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 28 Nov 2002 22:32:52 -0000 Received: from unknown (HELO digitalkingdom.org) (204.152.186.175) by mta1.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 28 Nov 2002 22:32:52 -0000 Received: from lojban-out by digitalkingdom.org with local (Exim 4.05) id 18HXDI-0001Qx-00 for lojban@yahoogroups.com; Thu, 28 Nov 2002 14:32:52 -0800 Received: from digitalkingdom.org ([204.152.186.175] helo=chain) by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.05) id 18HXDE-0001Qg-00; Thu, 28 Nov 2002 14:32:48 -0800 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Thu, 28 Nov 2002 14:32:47 -0800 (PST) Received: from 208-150-110-21-adsl.precisionet.net ([208.150.110.21] helo=neofelis.ixazon.lan) by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.05) id 18HXDA-0001QU-00 for lojban-list@lojban.org; Thu, 28 Nov 2002 14:32:44 -0800 Received: by neofelis.ixazon.lan (Postfix, from userid 500) id 12BAB3C6E2; Thu, 28 Nov 2002 17:32:12 -0500 (EST) Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" To: lojban-list@lojban.org Subject: [lojban] Re: Translation: "The Man and the Snake", by Ambrose Bierce Date: Thu, 28 Nov 2002 17:32:10 -0500 X-Mailer: KMail [version 1.2] References: <20021128205652.GA41644@allusion.net> In-Reply-To: <20021128205652.GA41644@allusion.net> X-Spamtrap: fesmri@ixazon.dynip.com MIME-Version: 1.0 Message-Id: <0211281732100C.02982@neofelis> X-archive-position: 2746 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: phma@webjockey.net Precedence: bulk X-list: lojban-list From: Pierre Abbat Reply-To: phma@webjockey.net X-Yahoo-Group-Post: member; u=92712300 On Thursday 28 November 2002 15:56, Jordan DeLong wrote: > lu mi puzi cpacu ta'i lenu canja fo lo drata tecyselci'i sei ko'e > cusku lo melbi since la .afi,ofagus. li'u This is a scientific name and should be quoted with {la'o}. I suggest {lo melbi ke mupli since be la'o gy. Ophiophagus .gy}. phma