From jcowan@reutershealth.com Sun Dec 08 14:12:35 2002 Return-Path: X-Sender: jcowan@reutershealth.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-8_2_3_0); 8 Dec 2002 22:12:35 -0000 Received: (qmail 47623 invoked from network); 8 Dec 2002 22:12:35 -0000 Received: from unknown (66.218.66.218) by m1.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 8 Dec 2002 22:12:35 -0000 Received: from unknown (HELO mail2.reutershealth.com) (65.246.141.151) by mta3.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 8 Dec 2002 22:12:35 -0000 Received: from skunk.reutershealth.com (IDENT:cowan@[10.65.117.21]) by mail2.reutershealth.com (Pro-8.9.3/Pro-8.9.3) with SMTP id RAA08696; Sun, 8 Dec 2002 17:24:51 -0500 (EST) Message-Id: <200212082224.RAA08696@mail2.reutershealth.com> Received: by skunk.reutershealth.com (sSMTP sendmail emulation); Sun, 8 Dec 2002 17:12:26 -0500 Subject: Re: [lojban] Re: [h] (was: RE: Re: Aesthetics To: opoudjis@optushome.com.au (Nick Nicholas) Date: Sun, 8 Dec 2002 17:12:26 -0500 (EST) Cc: lojban@yahoogroups.com In-Reply-To: <3825DFD6-0AC4-11D7-A28E-003065D4EC72@optushome.com.au> from "Nick Nicholas" at Dec 09, 2002 02:46:30 AM X-Mailer: ELM [version 2.5 PL6] MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit From: John Cowan X-Yahoo-Group-Post: member; u=8122456 X-Yahoo-Profile: john_w_cowan Nick Nicholas scripsit: > What's this? John pronounces it as [iCi]? Well, there are Germans in > his kin. But John, you say you turn off voicing; why do you need to? I > know the prescription says 'unvoiced fricative', but why need it be > unvoiced? I don't know what to tell you. For me, -voice is the most salient part of /'/, so much so that I have to make a conscious effort to do otherwise. > And would you claim h is an illegitimate rendering of ' ? > After all, you claim h in "Aha" as the definition of ' --- and that h > is usually voiced, I'd have thought. I can say it either way, but /AhA is more emphatic than /Ah\A/ or whatever the hell the X-SAMPA is. -- John Cowan jcowan@reutershealth.com www.reutershealth.com www.ccil.org/~cowan "The exception proves the rule." Dimbulbs think: "Your counterexample proves my theory." Latin students think "'Probat' means 'tests': the exception puts the rule to the proof." But legal historians know it means "Evidence for an exception is evidence of the existence of a rule in cases not excepted from."