From jcowan@reutershealth.com Mon Jul 10 14:34:01 2000 Return-Path: Received: (qmail 12230 invoked from network); 10 Jul 2000 21:34:01 -0000 Received: from unknown (10.1.10.142) by m2.onelist.org with QMQP; 10 Jul 2000 21:34:01 -0000 Received: from unknown (HELO mail.reutershealth.com) (204.243.9.36) by mta1 with SMTP; 10 Jul 2000 21:34:01 -0000 Received: from reutershealth.com (IDENT:cowan@skunk.reutershealth.com [204.243.9.153]) by mail.reutershealth.com (Pro-8.9.3/8.9.3) with ESMTP id RAA29261; Mon, 10 Jul 2000 17:33:30 -0400 (EDT) Sender: cowan@mail.reutershealth.com Message-ID: <396A40EF.55C231B2@reutershealth.com> Date: Mon, 10 Jul 2000 17:32:31 -0400 Organization: Reuters Health Information X-Mailer: Mozilla 4.7 [en] (X11; I; Linux 2.2.5-15 i686) X-Accept-Language: en MIME-Version: 1.0 To: And Rosta , "lojban@onelist.com" Subject: Re: Languages' names for Lojban (was: RE: [lojban] French word for "Lojban" References: Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit From: John Cowan And Rosta wrote: > An interlocutor of mine could not understand why I, in surprise, thought > he'd told me he'd been watching a TV documentary on Unix in India, since > for him, _eunuchs_ - eunuchs being the actual subject of the documentary > - contrasts with _Unix_. They contrast for me too, although the contrasting distinction could be lost fairly easily, I suppose. -- Schlingt dreifach einen Kreis um dies! || John Cowan Schliesst euer Aug vor heiliger Schau, || http://www.reutershealth.com Denn er genoss vom Honig-Tau, || http://www.ccil.org/~cowan Und trank die Milch vom Paradies. -- Coleridge (tr. Politzer)