Received: from mail-lb0-f186.google.com ([209.85.217.186]:53400) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.80.1) (envelope-from ) id 1XsY8g-00036H-IF; Sun, 23 Nov 2014 06:27:48 -0800 Received: by mail-lb0-f186.google.com with SMTP id n15sf56158lbi.3 for ; Sun, 23 Nov 2014 06:27:39 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=mime-version:in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :content-type:x-original-sender:x-original-authentication-results :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:list-post:list-help :list-archive:sender:list-subscribe:list-unsubscribe; bh=HDXkwG/nppdIBByfI16ivGC+BaJJnha0RdbK05yVDMY=; b=Of2cO0o811YK4mDlLxZX1qFK4NvM6RV4Lht0TOWxYHzNH8MPINyyo+Zk2ik4BxQ0G9 pB4W+GFtFr8i3mZgpqryLFPU9uj2zpV/v1olt+qMoGsSnfP7zwFkb/0KKm44er89RqcI ntBuB/4UajIb7BYyXKons3QVWlUatMPSzc8mBrHBWb8wr+rZL39EcZshqpObfCzjnOHw OHTWMwknsYLW2j2mrTb8oq3gb1Z88qbXesB9QprcjDyKNajONgw6m+47nnSo44RzCKQ8 a+TfyKQwLYgQ5Ewnyu2CmGOSCcyP1QPQDkHsgphijbD2h6Yh1SbHf4+4ZAlOf6otsyb7 9X7Q== X-Received: by 10.180.74.45 with SMTP id q13mr21853wiv.15.1416752859033; Sun, 23 Nov 2014 06:27:39 -0800 (PST) X-BeenThere: bpfk-list@googlegroups.com Received: by 10.180.107.70 with SMTP id ha6ls250245wib.51.gmail; Sun, 23 Nov 2014 06:27:38 -0800 (PST) X-Received: by 10.180.189.116 with SMTP id gh20mr2732852wic.2.1416752858654; Sun, 23 Nov 2014 06:27:38 -0800 (PST) Received: from mail-lb0-x22e.google.com (mail-lb0-x22e.google.com. [2a00:1450:4010:c04::22e]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id jj5si1187191lbc.0.2014.11.23.06.27.38 for (version=TLSv1 cipher=ECDHE-RSA-RC4-SHA bits=128/128); Sun, 23 Nov 2014 06:27:38 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: domain of jjllambias@gmail.com designates 2a00:1450:4010:c04::22e as permitted sender) client-ip=2a00:1450:4010:c04::22e; Received: by mail-lb0-f174.google.com with SMTP id w7so6212369lbi.19 for ; Sun, 23 Nov 2014 06:27:38 -0800 (PST) MIME-Version: 1.0 X-Received: by 10.152.5.198 with SMTP id u6mr15927281lau.42.1416752858504; Sun, 23 Nov 2014 06:27:38 -0800 (PST) Received: by 10.114.70.111 with HTTP; Sun, 23 Nov 2014 06:27:38 -0800 (PST) In-Reply-To: References: <407A8993FE744C7FB7AA19EDAB90EE87@gmail.com> Date: Sun, 23 Nov 2014 11:27:38 -0300 Message-ID: Subject: Re: [bpfk] {e'i} in usage and in the wiki From: =?UTF-8?Q?Jorge_Llamb=C3=ADas?= To: bpfk-list@googlegroups.com Content-Type: multipart/alternative; boundary=089e013d1b6edda4270508877a7d X-Original-Sender: jjllambias@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of jjllambias@gmail.com designates 2a00:1450:4010:c04::22e as permitted sender) smtp.mail=jjllambias@gmail.com; dkim=pass header.i=@gmail.com; dmarc=pass (p=NONE dis=NONE) header.from=gmail.com Reply-To: bpfk-list@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list bpfk-list@googlegroups.com; contact bpfk-list+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 972099695765 List-Post: , List-Help: , List-Archive: , List-Unsubscribe: , X-Spam-Score: -1.9 (-) X-Spam_score: -1.9 X-Spam_score_int: -18 X-Spam_bar: - --089e013d1b6edda4270508877a7d Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 On Sun, Nov 23, 2014 at 6:01 AM, Gleki Arxokuna wrote: > oops, sorry. the two my definitions of {e'i} contradict each other. > Let me try once again: > ei mi cliva - conventions/rules dictate that I leave. > e'i mi cliva - the situation forces me to leave. > > ei = sei [lo nu no'a cu] se javni > e'i = sei [lo nu no'a cu] se bapli [be lo nau tcini] > > by [lo nu no'a] I mean the event of the bridi in which the sei-clause is > inserted. > Do you really want "nau" or "lo tcini be lo nu no'a"? > , but I see a lot of usage of these words with sentences where "mi" is not >> the agent. Some random examples for ".e'i" from korpora zei sisku: >> > > Do you think they reflect the meaning that you suggest for {e'i}? > For the most part, yes. > E.g. this is how I understand them (recurring examples are not translated): > > do sanga ,e'i = It has to be so that you sing. > "Sing!" .i mi do viska sei .e'i do terpa = ? > "I see you - be afraid (of that)." > .au .ei .e'i do cilre fi lo cnima'o = It should and has to be so that you > learn about cnima'o, and I wish it was so. > A mix of "I wish you would learn about attitudinals", "you ought to learn about attitudinals" and "do learn about attitudinals". > .i ku'i .e'i mi'o denpa = We have to wait > "But let's wait." > .e'i ko ta mi dunda = It has to be so that you wait so wait! > "Give that to me!" I can agree with And that "to have to" might not be an illocutionary thing > but rather a modal but then how can these examples be understood otherwise? > As imperatives. The modal is "na ka'e na" or "bi'ai". mu'o mi'e xorxes -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "BPFK" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to bpfk-list+unsubscribe@googlegroups.com. To post to this group, send email to bpfk-list@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/bpfk-list. For more options, visit https://groups.google.com/d/optout. --089e013d1b6edda4270508877a7d Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

= On Sun, Nov 23, 2014 at 6:01 AM, Gleki Arxokuna <gleki.is.my.name= @gmail.com> wrote:
oops, sorry. the two my definitions of {e'i} cont= radict each other.
Let me try once again:
<= div>
ei mi cliva - conventions/rules dictate that I leave.
e&= #39;i mi cliva - the situation forces me to leave.

ei =3D sei [lo nu no'a cu] se javni
e'i =3D= sei [lo nu no'a cu] se bapli [be lo nau tcini]

by [lo nu no'a] I mean the event of the bridi in which the sei-clause= is inserted.

Do yo= u really want "nau" or "lo tcini be lo nu no'a"?=C2= =A0

=C2=A0
, but I see a lot of usage of these words with s= entences where "mi" is not the agent. Some random examples for &q= uot;.e'i" from korpora zei sisku:

Do you think they reflect the meaning that y= ou suggest for {e'i}?

For the most part, yes.
=C2=A0
E.g. this is how I understand them (recurring examples are not tr= anslated):

do sanga=C2=A0,e'i =C2=A0=3D It has to be so that you sing.
<= /div>

"Sing!"

.i mi do viska sei=C2=A0.e'i=C2=A0do terpa =3D ?

"I see you - be afraid (of that)."
= =C2=A0
.au .ei=C2=A0.e'i=C2= =A0do cilre fi lo cnima'o =3D It should and has to be so that yo= u learn about cnima'o, and I wish it was so.

A mix of "I wish you would learn about a= ttitudinals", "you ought to learn about attitudinals" and &q= uot;do learn about attitudinals".
=C2=A0=C2=A0
.i ku'i .e'i=C2=A0mi'o den= pa =3D We have to wait

<= div>"But let's wait."
=C2=A0
.e'i=C2=A0ko= ta mi dunda =3D It has to be so that you wait so wait!

"Give that to me!"=C2=A0

I can agree with And that = "to have to" might not be an illocutionary thing but rather a mod= al but then how can these examples be understood otherwise?
=

As imperatives. The modal is &= quot;na ka'e na" or "bi'ai".

mu'o mi'e xorxes


<= /div>

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;BPFK" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an e= mail to bpfk-list= +unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to bpfk-list@googlegroups.com.
Visit this group at ht= tp://groups.google.com/group/bpfk-list.
For more options, visit http= s://groups.google.com/d/optout.
--089e013d1b6edda4270508877a7d--