Received: from 173-13-139-235-sfba.hfc.comcastbusiness.net ([173.13.139.235]:55780 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:AES256-SHA:256) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1RKmZa-0002CQ-0Y for jbovlaste-admin@lojban.org; Mon, 31 Oct 2011 00:46:23 -0700 Received: from jukni.digitalkingdom.org (localhost [127.0.0.1]) by jukni.digitalkingdom.org (8.14.5/8.14.5) with ESMTP id p9V7kKpS027215; Mon, 31 Oct 2011 00:46:20 -0700 Received: (from apache@localhost) by jukni.digitalkingdom.org (8.14.5/8.14.5/Submit) id p9V7kJ3F027212; Mon, 31 Oct 2011 00:46:19 -0700 Date: Mon, 31 Oct 2011 00:46:19 -0700 Message-Id: <201110310746.p9V7kJ3F027212@jukni.digitalkingdom.org> X-Authentication-Warning: jukni.digitalkingdom.org: apache set sender to webmaster@lojban.org using -f To: damien.gallissian@gmail.com, jbovlaste-admin@lojban.org From: webmaster@lojban.org Content-type: text/plain;charset=UTF-8 Subject: [jvsw] Definition Added At Word prenu -- By xelan X-Spam-Score: 1.0 (+) X-Spam_score: 1.0 X-Spam_score_int: 10 X-Spam_bar: + X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "stodi.digitalkingdom.org", has identified this incoming email as possible spam. The original message has been attached to this so you can view it (if it isn't spam) or label similar future email. If you have any questions, see the administrator of that system for details. Content preview: In jbovlaste, the user xelan has added a definition of "prenu" in the language "Français". New Data: Definition: $x_1$ est une personne (pas nécessairement un humain) [...] Content analysis details: (1.0 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- 0.4 RDNS_DYNAMIC Delivered to internal network by host with dynamic-looking rDNS 0.6 TO_NO_BRKTS_DYNIP To: misformatted and dynamic rDNS In jbovlaste, the user xelan has added a definition of "prenu" in the language "Français". New Data: Definition: $x_1$ est une personne (pas nécessairement un humain) Notes: Jargon: Gloss Keywords: Word: personne, In Sense: Place Keywords: You can go to to see it.