Received: from 173-13-139-235-sfba.hfc.comcastbusiness.net ([173.13.139.235]:36091 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:AES256-SHA:256) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1RLQFK-0005T7-5u for jbovlaste-admin@lojban.org; Tue, 01 Nov 2011 19:08:07 -0700 Received: from jukni.digitalkingdom.org (localhost [127.0.0.1]) by jukni.digitalkingdom.org (8.14.5/8.14.5) with ESMTP id pA228481024894; Tue, 1 Nov 2011 19:08:04 -0700 Received: (from apache@localhost) by jukni.digitalkingdom.org (8.14.5/8.14.5/Submit) id pA2283WB024893; Tue, 1 Nov 2011 19:08:03 -0700 Date: Tue, 1 Nov 2011 19:08:03 -0700 Message-Id: <201111020208.pA2283WB024893@jukni.digitalkingdom.org> X-Authentication-Warning: jukni.digitalkingdom.org: apache set sender to webmaster@lojban.org using -f To: blindbravado@gmail.com From: webmaster@lojban.org Content-type: text/plain;charset=UTF-8 Subject: [jvsw] Definition Added At Word menseika'e -- By latros X-Spam-Score: 1.0 (+) X-Spam_score: 1.0 X-Spam_score_int: 10 X-Spam_bar: + X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "stodi.digitalkingdom.org", has identified this incoming email as possible spam. The original message has been attached to this so you can view it (if it isn't spam) or label similar future email. If you have any questions, see the administrator of that system for details. Content preview: In jbovlaste, the user latros has added a definition of "menseika'e" in the language "lojban". New Data: Definition: $x_1$ kakne lo nu $x_2$ menli sepli $x_3$ zi'o kei kei $x_4$ [...] Content analysis details: (1.0 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- 0.4 RDNS_DYNAMIC Delivered to internal network by host with dynamic-looking rDNS 0.6 TO_NO_BRKTS_DYNIP To: misformatted and dynamic rDNS In jbovlaste, the user latros has added a definition of "menseika'e" in the language "lojban". New Data: Definition: $x_1$ kakne lo nu $x_2$ menli sepli $x_3$ zi'o kei kei $x_4$ Notes: Jargon: Gloss Keywords: Place Keywords: You can go to to see it.