Received: from 173-13-139-235-sfba.hfc.comcastbusiness.net ([173.13.139.235]:42680 helo=digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1SjQR5-00053q-1O; Tue, 26 Jun 2012 00:43:48 -0700 Received: by digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Tue, 26 Jun 2012 00:43:42 -0700 From: "Apache" Date: Tue, 26 Jun 2012 00:43:42 -0700 To: webmaster@lojban.org, jbovlaste-admin@lojban.org, shintyakov@gmail.com, gleki.is.my.name@gmail.com Subject: [jvsw] Definition Added At Word baktu -- By gleki Bcc: jbovlaste-admin@lojban.org Message-ID: <4fe9682e.Nc+MTp1O+cij5i96%webmaster@lojban.org> User-Agent: Heirloom mailx 12.5 7/5/10 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Spam-Score: 2.0 (++) X-Spam_score: 2.0 X-Spam_score_int: 20 X-Spam_bar: ++ X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "stodi.digitalkingdom.org", has identified this incoming email as possible spam. The original message has been attached to this so you can view it (if it isn't spam) or label similar future email. If you have any questions, see the administrator of that system for details. Content preview: In jbovlaste, the user gleki has added a definition of "baktu" in the language "Русский". New Data: Definition: $x_1$ β€” бадья/Π²Π΅Π΄Ρ€ΠΎ/Π»ΠΎΡ…Π°Π½ΡŒ/Π²Π°Π½Π½Π°/ΠΊΠΎΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎ (сосуд с ΠΏΠ»ΠΎΡ‚Π½Ρ‹ΠΌΠΈ стСнками, с ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΈΠΌ раствором) с содСрТимым $x_2$, ΠΈΠ· ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π° $x_3$ [...] Content analysis details: (2.0 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- 1.6 RCVD_IN_BRBL_LASTEXT RBL: RCVD_IN_BRBL_LASTEXT [173.13.139.235 listed in bb.barracudacentral.org] 0.4 RDNS_DYNAMIC Delivered to internal network by host with dynamic-looking rDNS In jbovlaste, the user gleki has added a definition of "baktu" in the language "Русский". New Data: Definition: $x_1$ β€” бадья/Π²Π΅Π΄Ρ€ΠΎ/Π»ΠΎΡ…Π°Π½ΡŒ/Π²Π°Π½Π½Π°/ΠΊΠΎΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎ (сосуд с ΠΏΠ»ΠΎΡ‚Π½Ρ‹ΠΌΠΈ стСнками, с ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΈΠΌ раствором) с содСрТимым $x_2$, ΠΈΠ· ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π° $x_3$ Notes: $x_2$: содСрТимоС ΠΌ.Π±. ΠΏΠΎΡ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ: «для $x_2$Β» {botpi} (Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΊΠ°), {patxu} (ΠΊΠΎΡ‚Π΅Π»), {tansi} (миска), {lante} (Π±Π°Π½ΠΊΠ° [консСрвная]), {lanka} (ΠΊΠΎΡ€Π·ΠΈΠ½Π°) Jargon: Gloss Keywords: Place Keywords: You can go to to see it.