Received: from 173-13-139-235-sfba.hfc.comcastbusiness.net ([173.13.139.235]:35849 helo=digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1UZzfG-0006WH-4l; Wed, 08 May 2013 01:23:59 -0700 Received: by digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Wed, 8 May 2013 01:23:53 -0700 From: "Apache" Date: Wed, 08 May 2013 01:23:53 -0700 To: webmaster@lojban.org, ruler11post@gmail.com Subject: [jvsw] Definition Edited At Word ratmacu -- By gleki Bcc: jbovlaste-admin@lojban.org Message-ID: <518a0b99.ZHBlvrOL6NDi7QRn%webmaster@lojban.org> User-Agent: Heirloom mailx 12.5 7/5/10 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Spam-Score: 2.0 (++) X-Spam_score: 2.0 X-Spam_score_int: 20 X-Spam_bar: ++ X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "stodi.digitalkingdom.org", has identified this incoming email as possible spam. The original message has been attached to this so you can view it (if it isn't spam) or label similar future email. If you have any questions, see the administrator of that system for details. Content preview: In jbovlaste, the user gleki has edited a definition of "ratmacu" in the language "English". Differences: Old Data: [...] Content analysis details: (2.0 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- 0.0 URIBL_BLOCKED ADMINISTRATOR NOTICE: The query to URIBL was blocked. See http://wiki.apache.org/spamassassin/DnsBlocklists#dnsbl-block for more information. [URIs: lojban.org] 1.6 RCVD_IN_BRBL_LASTEXT RBL: RCVD_IN_BRBL_LASTEXT [173.13.139.235 listed in bb.barracudacentral.org] 0.4 RDNS_DYNAMIC Delivered to internal network by host with dynamic-looking rDNS In jbovlaste, the user gleki has edited a definition of "ratmacu" in the language "English". Differences: Old Data: Definition: $x_1$ is a mouse/rat (family Muridae) of species/breed $x_2$ Notes: Cf. {ratcu}, {smacu}, {mabru}. This term is a combination of ratcu + smacu for those speakers (Chinese, Japanese, for instance) who usually don't distinguish between mice and rats. Jargon: Gloss Keywords: Word: Muridae, In Sense: Word: mouse, In Sense: Word: rat, In Sense: Place Keywords: Word: Muridae, In Sense: , For Place: 1 New Data: Definition: $x_1$ is a mouse/rat (family Muridae) of species/breed $x_2$ Notes: Cf. {ratcu}, {smacu}, {mabru}. This term is a combination of ratcu + smacu for those speakers (Chinese, Japanese, for instance) who usually don't distinguish between mice and rats. Jargon: Gloss Keywords: Word: Muridae, In Sense: Word: mouse, In Sense: Word: rat, In Sense: Place Keywords: Word: Muridae, In Sense: , For Place: 1 You can go to to see it.