Received: from 173-13-139-235-sfba.hfc.comcastbusiness.net ([173.13.139.235]:37481 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.80.1) (envelope-from ) id 1W0gez-0000Zt-Qz; Tue, 07 Jan 2014 16:06:20 -0800 Received: by jukni.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Tue, 07 Jan 2014 16:06:13 -0800 From: "Apache" Date: Tue, 07 Jan 2014 16:06:13 -0800 To: webmaster@lojban.org, jbovlaste-admin@lojban.org, arj@nvg.org Subject: [jvsw] Definition Edited At Word fu'ivla -- By Wuzzy Bcc: jbovlaste-admin@lojban.org Message-ID: <52cc9675.kg+RYhv/d3mN5+6C%webmaster@lojban.org> User-Agent: Heirloom mailx 12.5 7/5/10 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Spam-Score: 2.0 (++) X-Spam_score: 2.0 X-Spam_score_int: 20 X-Spam_bar: ++ X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "stodi.digitalkingdom.org", has identified this incoming email as possible spam. The original message has been attached to this so you can view it (if it isn't spam) or label similar future email. If you have any questions, see the administrator of that system for details. Content preview: In jbovlaste, the user Wuzzy has edited a definition of "fu'ivla" in the language "English". Differences: 5,5c5,5 < See also {zi'evla}, {le'avla}. --- > See also {pavyfu'ivla}, {relfu'ivla}, {cibyfu'ivla}, {vonfu'ivla}, {zi'evla}, {le'avla}. [...] Content analysis details: (2.0 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- 1.6 RCVD_IN_BRBL_LASTEXT RBL: RCVD_IN_BRBL_LASTEXT [173.13.139.235 listed in bb.barracudacentral.org] 0.4 RDNS_DYNAMIC Delivered to internal network by host with dynamic-looking rDNS In jbovlaste, the user Wuzzy has edited a definition of "fu'ivla" in the language "English". Differences: 5,5c5,5 < See also {zi'evla}, {le'avla}. --- > See also {pavyfu'ivla}, {relfu'ivla}, {cibyfu'ivla}, {vonfu'ivla}, {zi'evla}, {le'avla}. Old Data: Definition: $x_1=v_1=f_1$ is a loanword meaning $x_2=v_2$ in language $x_3=v_3$, based on word $x_4=f_2$ in language $x_5$. Notes: See also {zi'evla}, {le'avla}. Jargon: Gloss Keywords: Word: borrowed word, In Sense: Word: loan, In Sense: borrowed word Word: loan-word, In Sense: Place Keywords: New Data: Definition: $x_1=v_1=f_1$ is a loanword meaning $x_2=v_2$ in language $x_3=v_3$, based on word $x_4=f_2$ in language $x_5$. Notes: See also {pavyfu'ivla}, {relfu'ivla}, {cibyfu'ivla}, {vonfu'ivla}, {zi'evla}, {le'avla}. Jargon: Gloss Keywords: Word: borrowed word, In Sense: Word: loan, In Sense: borrowed word Word: loan-word, In Sense: Place Keywords: You can go to to see it.