Received: from 173-13-139-235-sfba.hfc.comcastbusiness.net ([173.13.139.235]:60730 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.80.1) (envelope-from ) id 1W4GFo-0000TF-Kb; Fri, 17 Jan 2014 12:43:05 -0800 Received: by jukni.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Fri, 17 Jan 2014 12:43:00 -0800 From: "Apache" Date: Fri, 17 Jan 2014 12:43:00 -0800 To: webmaster@lojban.org, MTurniansky@gmail.com Subject: [jvsw] Definition Edited At Word mrodri -- By Wuzzy Bcc: jbovlaste-admin@lojban.org Message-ID: <52d995d4.rXkzQA9tcMjCopKX%webmaster@lojban.org> User-Agent: Heirloom mailx 12.5 7/5/10 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Spam-Score: 2.0 (++) X-Spam_score: 2.0 X-Spam_score_int: 20 X-Spam_bar: ++ X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "stodi.digitalkingdom.org", has identified this incoming email as possible spam. The original message has been attached to this so you can view it (if it isn't spam) or label similar future email. If you have any questions, see the administrator of that system for details. Content preview: In jbovlaste, the user Wuzzy has edited a definition of "mrodri" in the language "English". Differences: 2,2c2,2 < $b_1$ mourns/grieves over the death of $m_1=b_2$ --- > $b_1$ mourns/grieves over the death of $m_1$ 11,11d10 < Word: mourn, In Sense: \n12a12,12 \n> Word: mourn, In Sense: [...] Content analysis details: (2.0 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- 0.0 RCVD_IN_DNSWL_BLOCKED RBL: ADMINISTRATOR NOTICE: The query to DNSWL was blocked. See http://wiki.apache.org/spamassassin/DnsBlocklists#dnsbl-block for more information. [173.13.139.235 listed in list.dnswl.org] 1.6 RCVD_IN_BRBL_LASTEXT RBL: RCVD_IN_BRBL_LASTEXT [173.13.139.235 listed in bb.barracudacentral.org] 0.4 RDNS_DYNAMIC Delivered to internal network by host with dynamic-looking rDNS In jbovlaste, the user Wuzzy has edited a definition of "mrodri" in the language "English". Differences: 2,2c2,2 < $b_1$ mourns/grieves over the death of $m_1=b_2$ --- > $b_1$ mourns/grieves over the death of $m_1$ 11,11d10 < Word: mourn, In Sense: \n12a12,12 \n> Word: mourn, In Sense: Old Data: Definition: $b_1$ mourns/grieves over the death of $m_1=b_2$ Notes: Jargon: Gloss Keywords: Word: mourn, In Sense: Word: grieve, In Sense: Place Keywords: Word: mourner, In Sense: , For Place: 1 Word: deceased, In Sense: mourned over, For Place: 2 New Data: Definition: $b_1$ mourns/grieves over the death of $m_1$ Notes: Jargon: Gloss Keywords: Word: grieve, In Sense: Word: mourn, In Sense: Place Keywords: Word: mourner, In Sense: , For Place: 1 Word: deceased, In Sense: mourned over, For Place: 2 You can go to to see it.