Received: from 173-13-139-235-sfba.hfc.comcastbusiness.net ([173.13.139.235]:60004 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.80.1) (envelope-from ) id 1WpCpG-0000Yn-3Y; Tue, 27 May 2014 01:33:44 -0700 Received: by jukni.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Tue, 27 May 2014 01:33:38 -0700 From: "Apache" Date: Tue, 27 May 2014 01:33:38 -0700 To: webmaster@lojban.org, curtis289@att.net Subject: [jvsw] Definition Edited At Word skaipe -- By krtisfranks Bcc: jbovlaste-admin@lojban.org Message-ID: <53844de2.6ipB7C6DeQTxu046%webmaster@lojban.org> User-Agent: Heirloom mailx 12.5 7/5/10 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Spam-Score: 2.0 (++) X-Spam_score: 2.0 X-Spam_score_int: 20 X-Spam_bar: ++ X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "stodi.digitalkingdom.org", has identified this incoming email as possible spam. The original message has been attached to this so you can view it (if it isn't spam) or label similar future email. If you have any questions, see the administrator of that system for details. Content preview: In jbovlaste, the user krtisfranks has edited a definition of "skaipe" in the language "English". Differences: 5,5c5,5 < --- > The creation and/or use of this word does not endorse the Skype service provider/company nor any of its products, nor any other provider or product of such services, including but not limited to: teleconference/video-chat. Confer: {vidni}, {tavla}, {fonxa}. 12,12d11 < Word: video-chat, In Sense: \n13a13,13 \n> Word: video-chat, In Sense: [...] Content analysis details: (2.0 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- 1.6 RCVD_IN_BRBL_LASTEXT RBL: RCVD_IN_BRBL_LASTEXT [173.13.139.235 listed in bb.barracudacentral.org] 0.4 RDNS_DYNAMIC Delivered to internal network by host with dynamic-looking rDNS In jbovlaste, the user krtisfranks has edited a definition of "skaipe" in the language "English". Differences: 5,5c5,5 < --- > The creation and/or use of this word does not endorse the Skype service provider/company nor any of its products, nor any other provider or product of such services, including but not limited to: teleconference/video-chat. Confer: {vidni}, {tavla}, {fonxa}. 12,12d11 < Word: video-chat, In Sense: \n13a13,13 \n> Word: video-chat, In Sense: Old Data: Definition: $x_1$ contacts $x_2$ by video-telephone/video-chat/teleconference service (product) $x_3$ provided by (company/producer/provider) $x_4$ Notes: Jargon: Gloss Keywords: Word: Skype, In Sense: verb; generalized Word: video-chat, In Sense: Word: teleconference, In Sense: Place Keywords: New Data: Definition: $x_1$ contacts $x_2$ by video-telephone/video-chat/teleconference service (product) $x_3$ provided by (company/producer/provider) $x_4$ Notes: The creation and/or use of this word does not endorse the Skype service provider/company nor any of its products, nor any other provider or product of such services, including but not limited to: teleconference/video-chat. Confer: {vidni}, {tavla}, {fonxa}. Jargon: Gloss Keywords: Word: Skype, In Sense: verb; generalized Word: teleconference, In Sense: Word: video-chat, In Sense: Place Keywords: You can go to to see it.