Received: from 173-13-139-235-sfba.hfc.comcastbusiness.net ([173.13.139.235]:59224 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.80.1) (envelope-from ) id 1XZqbH-0002ig-Kh; Thu, 02 Oct 2014 17:20:04 -0700 Received: by jukni.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Thu, 02 Oct 2014 17:19:59 -0700 From: "Apache" Date: Thu, 02 Oct 2014 17:19:59 -0700 To: webmaster@lojban.org, jbovlaste-admin@lojban.org, phma@leaf.dragonflybsd.org Subject: [jvsw] Definition Edited At Word ti'otci -- By phma Bcc: jbovlaste-admin@lojban.org Message-ID: <542debaf.aUTQY4RHC2QF7jEg%webmaster@lojban.org> User-Agent: Heirloom mailx 12.5 7/5/10 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Spam-Score: 0.5 (/) X-Spam_score: 0.5 X-Spam_score_int: 5 X-Spam_bar: / X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "stodi.digitalkingdom.org", has NOT identified this incoming email as spam. The original message has been attached to this so you can view it or label similar future email. If you have any questions, see @@CONTACT_ADDRESS@@ for details. Content preview: In jbovlaste, the user phma has edited a definition of "ti'otci" in the language "English". Differences: 5,5c5,5 < --- > See also {murta}. 11,11d10 < Word: shade, In Sense: tool for blocking light \n12a12,12 \n> Word: shade, In Sense: tool for blocking light [...] Content analysis details: (0.5 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- 0.0 URIBL_BLOCKED ADMINISTRATOR NOTICE: The query to URIBL was blocked. See http://wiki.apache.org/spamassassin/DnsBlocklists#dnsbl-block for more information. [URIs: lojban.org] 1.4 RCVD_IN_BRBL_LASTEXT RBL: No description available. [173.13.139.235 listed in bb.barracudacentral.org] -1.9 BAYES_00 BODY: Bayes spam probability is 0 to 1% [score: 0.0000] 1.0 RDNS_DYNAMIC Delivered to internal network by host with dynamic-looking rDNS In jbovlaste, the user phma has edited a definition of "ti'otci" in the language "English". Differences: 5,5c5,5 < --- > See also {murta}. 11,11d10 < Word: shade, In Sense: tool for blocking light \n12a12,12 \n> Word: shade, In Sense: tool for blocking light Old Data: Definition: $t_1=c_2$ is a shade/blind for blocking light coming from/through $c_3$ Notes: Jargon: Gloss Keywords: Word: shade, In Sense: tool for blocking light Word: blind, In Sense: tool for blocking light Place Keywords: New Data: Definition: $t_1=c_2$ is a shade/blind for blocking light coming from/through $c_3$ Notes: See also {murta}. Jargon: Gloss Keywords: Word: blind, In Sense: tool for blocking light Word: shade, In Sense: tool for blocking light Place Keywords: You can go to to see it.