Received: from 173-13-139-235-sfba.hfc.comcastbusiness.net ([173.13.139.235]:56770 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.80.1) (envelope-from ) id 1Xc3OO-0001fm-32; Wed, 08 Oct 2014 19:23:49 -0700 Received: by jukni.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Wed, 08 Oct 2014 19:23:47 -0700 From: "Apache" Date: Wed, 08 Oct 2014 19:23:47 -0700 To: webmaster@lojban.org, jbovlaste-admin@lojban.org, gleki.is.my.name@gmail.com Subject: [jvsw] Definition Edited At Word pajni -- By cogas Bcc: jbovlaste-admin@lojban.org Message-ID: <5435f1b3.MJ5lCmjYsJH6QlcA%webmaster@lojban.org> User-Agent: Heirloom mailx 12.5 7/5/10 MIME-Version: 1.0 Content-Type: application/octet-stream Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Spam-Score: 2.4 (++) X-Spam_score: 2.4 X-Spam_score_int: 24 X-Spam_bar: ++ X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "stodi.digitalkingdom.org", has NOT identified this incoming email as spam. The original message has been attached to this so you can view it or label similar future email. If you have any questions, see @@CONTACT_ADDRESS@@ for details. Content preview: [...] Content analysis details: (2.4 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- 1.4 RCVD_IN_BRBL_LASTEXT RBL: No description available. [173.13.139.235 listed in bb.barracudacentral.org] -0.0 BAYES_20 BODY: Bayes spam probability is 5 to 20% [score: 0.0584] 1.0 RDNS_DYNAMIC Delivered to internal network by host with dynamic-looking rDNS In jbovlaste, the user cogas has edited a definition of "pajni" in the language "日本語". Differences: 2,2c2,2 < $x_1$ は $x_2$ (抽象句(事/性質/量/真理値))について判断する/審判する/仲裁する --- > $x_1$ は $x_2$ (抽象(事/性質/量/真理値))について判断する/審判する/仲裁する Old Data: Definition: $x_1$ は $x_2$ (抽象句(事/性質/量/真理値))について判断する/審判する/仲裁する Notes: 「レフェリー」も。 x2 の抽象詞(NU類)によっては、 {jei} = 判決する、{ni} = 推定する、{ka} = 評価する、 {nu} = 判定/仲裁する、と言った意味にもなりうる。  ・大意: 審判 ・読み方: パジニ ・関連語: {cuxna}, {jdice}, {vajni}, {cipra}, {zekri}, {manri}, {mansa} Jargon: Gloss Keywords: Word: 判断する, In Sense: Place Keywords: New Data: Definition: $x_1$ は $x_2$ (抽象(事/性質/量/真理値))について判断する/審判する/仲裁する Notes: 「レフェリー」も。 x2 の抽象詞(NU類)によっては、 {jei} = 判決する、{ni} = 推定する、{ka} = 評価する、 {nu} = 判定/仲裁する、と言った意味にもなりうる。  ・大意: 審判 ・読み方: パジニ ・関連語: {cuxna}, {jdice}, {vajni}, {cipra}, {zekri}, {manri}, {mansa} Jargon: Gloss Keywords: Word: 判断する, In Sense: Place Keywords: You can go to to see it.