Received: from 173-13-139-235-sfba.hfc.comcastbusiness.net ([173.13.139.235]:44839 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.80.1) (envelope-from ) id 1XdFQR-0006vB-Ck; Sun, 12 Oct 2014 02:26:56 -0700 Received: by jukni.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Sun, 12 Oct 2014 02:26:51 -0700 From: "Apache" Date: Sun, 12 Oct 2014 02:26:51 -0700 To: webmaster@lojban.org, Wuzzy2@mail.ru Subject: [jvsw] Definition Edited At Word bratybakfu -- By Wuzzy Bcc: jbovlaste-admin@lojban.org Message-ID: <543a495b.R4F7cKIitfapsfXp%webmaster@lojban.org> User-Agent: Heirloom mailx 12.5 7/5/10 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Spam-Score: 0.5 (/) X-Spam_score: 0.5 X-Spam_score_int: 5 X-Spam_bar: / X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "stodi.digitalkingdom.org", has NOT identified this incoming email as spam. The original message has been attached to this so you can view it or label similar future email. If you have any questions, see @@CONTACT_ADDRESS@@ for details. Content preview: In jbovlaste, the user Wuzzy has edited a definition of "bratybakfu" in the language "lojban". Differences: 5,5c5,5 < .e'u ko catlu tu'a zo {bratu} .e zo {bakfu} --- > .e'u ko tcidu tu'a zo {bratu} .e zo {bakfu} [...] Content analysis details: (0.5 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- 0.0 URIBL_BLOCKED ADMINISTRATOR NOTICE: The query to URIBL was blocked. See http://wiki.apache.org/spamassassin/DnsBlocklists#dnsbl-block for more information. [URIs: lojban.org] 1.4 RCVD_IN_BRBL_LASTEXT RBL: No description available. [173.13.139.235 listed in bb.barracudacentral.org] -1.9 BAYES_00 BODY: Bayes spam probability is 0 to 1% [score: 0.0000] 1.0 RDNS_DYNAMIC Delivered to internal network by host with dynamic-looking rDNS In jbovlaste, the user Wuzzy has edited a definition of "bratybakfu" in the language "lojban". Differences: 5,5c5,5 < .e'u ko catlu tu'a zo {bratu} .e zo {bakfu} --- > .e'u ko tcidu tu'a zo {bratu} .e zo {bakfu} Old Data: Definition: $ba_1=br_1$ bakfu loi bratu Notes: .e'u ko catlu tu'a zo {bratu} .e zo {bakfu} Jargon: Gloss Keywords: Place Keywords: New Data: Definition: $ba_1=br_1$ bakfu loi bratu Notes: .e'u ko tcidu tu'a zo {bratu} .e zo {bakfu} Jargon: Gloss Keywords: Place Keywords: You can go to to see it.