Received: from 173-13-139-235-sfba.hfc.comcastbusiness.net ([173.13.139.235]:56174 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.80.1) (envelope-from ) id 1Y7xUJ-0006kk-1N; Sun, 04 Jan 2015 18:33:51 -0800 Received: by jukni.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Sun, 04 Jan 2015 18:33:46 -0800 From: "Apache" Date: Sun, 04 Jan 2015 18:33:46 -0800 To: webmaster@lojban.org, curtis289@att.net Subject: [jvsw] Definition Edited At Word temse -- By krtisfranks Bcc: jbovlaste-admin@lojban.org Message-ID: <54a9f80a.qN49ORvMKVllgNxB%webmaster@lojban.org> User-Agent: Heirloom mailx 12.5 7/5/10 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Spam-Score: -0.9 (/) X-Spam_score: -0.9 X-Spam_score_int: -8 X-Spam_bar: / In jbovlaste, the user krtisfranks has edited a definition of "temse" in the language "English". Differences: 5,5c5,5 < For events in the pastward light-cone (with the apex at ({mu'e}) x2), use {prutemse}; for futureward light-cone events, use {bavytemse}. See also: {calse}, {tcese} --- > Includes lightlike-separation. For events in the pastward light-cone (with the apex at ({mu'e}) x2), use {prutemse}; for futureward light-cone events, use {bavytemse}. See also: {calse}, {tcese} Old Data: Definition: $x_1$ (event) is timelike-separated from $x_2$ (event) under signal means/in universe/by information channel (parametrization) $x_3$ Notes: For events in the pastward light-cone (with the apex at ({mu'e}) x2), use {prutemse}; for futureward light-cone events, use {bavytemse}. See also: {calse}, {tcese} Jargon: Gloss Keywords: Word: timelike-separation, In Sense: Place Keywords: New Data: Definition: $x_1$ (event) is timelike-separated from $x_2$ (event) under signal means/in universe/by information channel (parametrization) $x_3$ Notes: Includes lightlike-separation. For events in the pastward light-cone (with the apex at ({mu'e}) x2), use {prutemse}; for futureward light-cone events, use {bavytemse}. See also: {calse}, {tcese} Jargon: Gloss Keywords: Word: timelike-separation, In Sense: Place Keywords: You can go to to see it.