Received: from 173-13-139-235-sfba.hfc.comcastbusiness.net ([173.13.139.235]:53136 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.80.1) (envelope-from ) id 1YS4zH-0004cV-KX; Sun, 01 Mar 2015 06:37:00 -0800 Received: by jukni.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Sun, 01 Mar 2015 06:36:55 -0800 From: "Apache" Date: Sun, 01 Mar 2015 06:36:55 -0800 To: webmaster@lojban.org, jbovlaste-admin@lojban.org, ilmen.pokebip@gmail.com Subject: [jvsw] Definition Added At Word xadypau -- By Ilmen Bcc: jbovlaste-admin@lojban.org Message-ID: <54f32407.tAz6s+hb9UFEDu7x%webmaster@lojban.org> User-Agent: Heirloom mailx 12.5 7/5/10 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Spam-Score: 2.4 (++) X-Spam_score: 2.4 X-Spam_score_int: 24 X-Spam_bar: ++ X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "stodi.digitalkingdom.org", has NOT identified this incoming email as spam. The original message has been attached to this so you can view it or label similar future email. If you have any questions, see the administrator of that system for details. Content preview: In jbovlaste, the user Ilmen has added a definition of "xadypau" in the language "lojban". New Data: Definition: $x_1$ pagbu lo xadni be $x_2$ [...] Content analysis details: (2.4 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- 1.4 RCVD_IN_BRBL_LASTEXT RBL: No description available. [173.13.139.235 listed in bb.barracudacentral.org] 0.0 URIBL_BLOCKED ADMINISTRATOR NOTICE: The query to URIBL was blocked. See http://wiki.apache.org/spamassassin/DnsBlocklists#dnsbl-block for more information. [URIs: lojban.org] -0.0 BAYES_40 BODY: Bayes spam probability is 20 to 40% [score: 0.2036] 1.0 RDNS_DYNAMIC Delivered to internal network by host with dynamic-looking rDNS In jbovlaste, the user Ilmen has added a definition of "xadypau" in the language "lojban". New Data: Definition: $x_1$ pagbu lo xadni be $x_2$ Notes: srana fa zo {xadni} .e zo {pagbu} Jargon: Gloss Keywords: Place Keywords: You can go to to see it.