Received: from 173-13-139-235-sfba.hfc.comcastbusiness.net ([173.13.139.235]:32888 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.85) (envelope-from ) id 1Z9G89-0008Da-Oi; Sun, 28 Jun 2015 10:12:41 -0700 Received: by jukni.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Sun, 28 Jun 2015 10:12:33 -0700 From: "Apache" Date: Sun, 28 Jun 2015 10:12:33 -0700 To: webmaster@lojban.org, Wuzzy2@mail.ru Subject: [jvsw] Definition Added At Word prulamdeicerni -- By Wuzzy Bcc: jbovlaste-admin@lojban.org Message-ID: <55902b01.mYnhbPyjCr2/Y/jL%webmaster@lojban.org> User-Agent: Heirloom mailx 12.5 7/5/10 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Spam-Score: 2.4 (++) X-Spam_score: 2.4 X-Spam_score_int: 24 X-Spam_bar: ++ X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "stodi.digitalkingdom.org", has NOT identified this incoming email as spam. The original message has been attached to this so you can view it or label similar future email. If you have any questions, see the administrator of that system for details. Content preview: In jbovlaste, the user Wuzzy has added a definition of "prulamdeicerni" in the language "English". New Data: Definition: $c_1=l_1=p_1$ is yesterday morning; $c_1=l_1=p_1$ is the morning before day $p_2=l_2=d_1$ at location $c_3$. [...] Content analysis details: (2.4 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- 0.0 URIBL_BLOCKED ADMINISTRATOR NOTICE: The query to URIBL was blocked. See http://wiki.apache.org/spamassassin/DnsBlocklists#dnsbl-block for more information. [URIs: lojban.org] 1.4 RCVD_IN_BRBL_LASTEXT RBL: No description available. [173.13.139.235 listed in bb.barracudacentral.org] -0.0 BAYES_20 BODY: Bayes spam probability is 5 to 20% [score: 0.1043] 1.0 RDNS_DYNAMIC Delivered to internal network by host with dynamic-looking rDNS In jbovlaste, the user Wuzzy has added a definition of "prulamdeicerni" in the language "English". New Data: Definition: $c_1=l_1=p_1$ is yesterday morning; $c_1=l_1=p_1$ is the morning before day $p_2=l_2=d_1$ at location $c_3$. Notes: Syn. {prulamcerni}. Morning (={cerni}), tomorrow morning (={bavlamcerni}), this morning (={cabdeicerni}). Jargon: Gloss Keywords: Word: yesterday morning, In Sense: time Place Keywords: You can go to to see it.