Received: from 173-13-139-235-sfba.hfc.comcastbusiness.net ([173.13.139.235]:60798 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.85) (envelope-from ) id 1Z9gv2-0002dU-2B; Mon, 29 Jun 2015 14:48:54 -0700 Received: by jukni.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Mon, 29 Jun 2015 14:48:48 -0700 From: "Apache" Date: Mon, 29 Jun 2015 14:48:48 -0700 To: webmaster@lojban.org, spheniscine@gmail.com Subject: [jvsw] Definition Edited At Word ge'ai -- By spheniscine Bcc: jbovlaste-admin@lojban.org Message-ID: <5591bd40.ejzjIf6MwWIBLMW5%webmaster@lojban.org> User-Agent: Heirloom mailx 12.5 7/5/10 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Spam-Score: 0.5 (/) X-Spam_score: 0.5 X-Spam_score_int: 5 X-Spam_bar: / X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "stodi.digitalkingdom.org", has NOT identified this incoming email as spam. The original message has been attached to this so you can view it or label similar future email. If you have any questions, see the administrator of that system for details. Content preview: In jbovlaste, the user spheniscine has edited a definition of "ge'ai" in the language "English". Differences: 5,5c5,5 < Explicitly marks variables, e.g. ko'a ko'e, and/or brodV (must be converted into sumti using {me'ei}) as being metasyntactic: i.e. having no specific meaning and merely used to demonstrate syntax. Automatically unassigns these variables from any previous assignment. e.g. (me'ei broda me'ei brode ko'a ko'e fo'a fo'e ge'ai). See {ce'ai}, {ke'au}, {zo'u}, {da'o} --- > Explicitly marks variables, e.g. ko'a ko'e, lerfu-strings, and/or brodV (must be converted into sumti using {me'ei}) as being metasyntactic: i.e. having no specific meaning and merely used to demonstrate syntax. Automatically unassigns these variables from any previous assignment. e.g. (me'ei broda me'ei brode ko'a ko'e fo'a fo'e ge'ai). See {ce'ai}, {ke'au}, {zo'u}, {da'o} [...] Content analysis details: (0.5 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- 0.0 URIBL_BLOCKED ADMINISTRATOR NOTICE: The query to URIBL was blocked. See http://wiki.apache.org/spamassassin/DnsBlocklists#dnsbl-block for more information. [URIs: lojban.org] 1.4 RCVD_IN_BRBL_LASTEXT RBL: No description available. [173.13.139.235 listed in bb.barracudacentral.org] -1.9 BAYES_00 BODY: Bayes spam probability is 0 to 1% [score: 0.0000] 1.0 RDNS_DYNAMIC Delivered to internal network by host with dynamic-looking rDNS In jbovlaste, the user spheniscine has edited a definition of "ge'ai" in the language "English". Differences: 5,5c5,5 < Explicitly marks variables, e.g. ko'a ko'e, and/or brodV (must be converted into sumti using {me'ei}) as being metasyntactic: i.e. having no specific meaning and merely used to demonstrate syntax. Automatically unassigns these variables from any previous assignment. e.g. (me'ei broda me'ei brode ko'a ko'e fo'a fo'e ge'ai). See {ce'ai}, {ke'au}, {zo'u}, {da'o} --- > Explicitly marks variables, e.g. ko'a ko'e, lerfu-strings, and/or brodV (must be converted into sumti using {me'ei}) as being metasyntactic: i.e. having no specific meaning and merely used to demonstrate syntax. Automatically unassigns these variables from any previous assignment. e.g. (me'ei broda me'ei brode ko'a ko'e fo'a fo'e ge'ai). See {ce'ai}, {ke'au}, {zo'u}, {da'o} Old Data: Definition: metasyntactic variable prenex Notes: Explicitly marks variables, e.g. ko'a ko'e, and/or brodV (must be converted into sumti using {me'ei}) as being metasyntactic: i.e. having no specific meaning and merely used to demonstrate syntax. Automatically unassigns these variables from any previous assignment. e.g. (me'ei broda me'ei brode ko'a ko'e fo'a fo'e ge'ai). See {ce'ai}, {ke'au}, {zo'u}, {da'o} Jargon: Gloss Keywords: Word: metasyntactic prenex, In Sense: Place Keywords: New Data: Definition: metasyntactic variable prenex Notes: Explicitly marks variables, e.g. ko'a ko'e, lerfu-strings, and/or brodV (must be converted into sumti using {me'ei}) as being metasyntactic: i.e. having no specific meaning and merely used to demonstrate syntax. Automatically unassigns these variables from any previous assignment. e.g. (me'ei broda me'ei brode ko'a ko'e fo'a fo'e ge'ai). See {ce'ai}, {ke'au}, {zo'u}, {da'o} Jargon: Gloss Keywords: Word: metasyntactic prenex, In Sense: Place Keywords: You can go to to see it.