Received: from 173-13-139-235-sfba.hfc.comcastbusiness.net ([173.13.139.235]:40897 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.85) (envelope-from ) id 1Zrmuj-00060h-80; Thu, 29 Oct 2015 06:06:48 -0700 Received: by jukni.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Thu, 29 Oct 2015 06:06:45 -0700 From: "Apache" Date: Thu, 29 Oct 2015 06:06:45 -0700 To: webmaster@lojban.org, m3o@plasmatix.com Subject: [jvsw] Definition Added At Word temyzi'e -- By selpahi Bcc: jbovlaste-admin@lojban.org Message-ID: <563219e5.0DAqUQh66E6zgIt/%webmaster@lojban.org> User-Agent: Heirloom mailx 12.5 7/5/10 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Spam-Score: 3.9 (+++) X-Spam_score: 3.9 X-Spam_score_int: 39 X-Spam_bar: +++ X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "stodi.digitalkingdom.org", has NOT identified this incoming email as spam. The original message has been attached to this so you can view it or label similar future email. If you have any questions, see the administrator of that system for details. Content preview: In jbovlaste, the user selpahi has added a definition of "temyzi'e" in the language "English". New Data: Definition: $x_1$ has time to do $x_2$; $x_1$ is free to spend time on $x_2$ [...] Content analysis details: (3.9 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- 0.0 URIBL_BLOCKED ADMINISTRATOR NOTICE: The query to URIBL was blocked. See http://wiki.apache.org/spamassassin/DnsBlocklists#dnsbl-block for more information. [URIs: lojban.org] 1.4 RCVD_IN_BRBL_LASTEXT RBL: No description available. [173.13.139.235 listed in bb.barracudacentral.org] 1.5 BAYES_60 BODY: Bayes spam probability is 60 to 80% [score: 0.7586] 1.0 RDNS_DYNAMIC Delivered to internal network by host with dynamic-looking rDNS In jbovlaste, the user selpahi has added a definition of "temyzi'e" in the language "English". New Data: Definition: $x_1$ has time to do $x_2$; $x_1$ is free to spend time on $x_2$ Notes: Jargon: Gloss Keywords: Word: free, In Sense: freetime Word: to have time, In Sense: Place Keywords: You can go to to see it.