Received: from 173-13-139-235-sfba.hfc.comcastbusiness.net ([173.13.139.235]:57598 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.85) (envelope-from ) id 1aS4KI-0000Q0-BO; Sat, 06 Feb 2016 06:59:12 -0800 Received: by jukni.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Sat, 06 Feb 2016 06:59:06 -0800 From: "Apache" Date: Sat, 06 Feb 2016 06:59:06 -0800 To: webmaster@lojban.org, ciuak.prog@gmail.com Subject: [jvsw] Definition Added At Word olska -- By ractu Bcc: jbovlaste-admin@lojban.org Message-ID: <56b60a3a.IGY9bbO2bfYPEZWh%webmaster@lojban.org> User-Agent: Heirloom mailx 12.5 7/5/10 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Spam-Score: 2.4 (++) X-Spam_score: 2.4 X-Spam_score_int: 24 X-Spam_bar: ++ X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "stodi.digitalkingdom.org", has NOT identified this incoming email as spam. The original message has been attached to this so you can view it or label similar future email. If you have any questions, see the administrator of that system for details. Content preview: In jbovlaste, the user ractu has added a definition of "olska" in the language "English". New Data: Definition: $x_1$ reflects Polish language/nationality/culture in aspect $x_2$ [...] Content analysis details: (2.4 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- 0.0 URIBL_BLOCKED ADMINISTRATOR NOTICE: The query to URIBL was blocked. See http://wiki.apache.org/spamassassin/DnsBlocklists#dnsbl-block for more information. [URIs: lojban.org] 1.4 RCVD_IN_BRBL_LASTEXT RBL: No description available. [173.13.139.235 listed in bb.barracudacentral.org] -0.0 BAYES_20 BODY: Bayes spam probability is 5 to 20% [score: 0.1877] 1.0 RDNS_DYNAMIC Delivered to internal network by host with dynamic-looking rDNS In jbovlaste, the user ractu has added a definition of "olska" in the language "English". New Data: Definition: $x_1$ reflects Polish language/nationality/culture in aspect $x_2$ Notes: A version of {po'olska}, but less ugly, and of two syllables. Jargon: Gloss Keywords: Place Keywords: You can go to to see it.