Received: from 173-13-139-235-sfba.hfc.comcastbusiness.net ([173.13.139.235]:60293 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.86) (envelope-from ) id 1beBzE-0007dg-4v for jbovlaste-admin@lojban.org; Sun, 28 Aug 2016 19:07:49 -0700 Received: by jukni.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Sun, 28 Aug 2016 19:07:44 -0700 From: "Apache" To: curtis289@att.net Reply-To: webmaster@lojban.org Subject: [jvsw] Definition Edited At Word preri -- By lin Date: Sun, 28 Aug 2016 19:07:44 -0700 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Message-Id: X-Spam-Score: 0.5 (/) X-Spam_score: 0.5 X-Spam_score_int: 5 X-Spam_bar: / X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "stodi.digitalkingdom.org", has NOT identified this incoming email as spam. The original message has been attached to this so you can view it or label similar future email. If you have any questions, see the administrator of that system for details. Content preview: In jbovlaste, the user lin has edited a definition of "preri" in the language "English". Differences: Old Data: [...] Content analysis details: (0.5 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- 0.0 URIBL_BLOCKED ADMINISTRATOR NOTICE: The query to URIBL was blocked. See http://wiki.apache.org/spamassassin/DnsBlocklists#dnsbl-block for more information. [URIs: lojban.org] 1.4 RCVD_IN_BRBL_LASTEXT RBL: No description available. [173.13.139.235 listed in bb.barracudacentral.org] -1.9 BAYES_00 BODY: Bayes spam probability is 0 to 1% [score: 0.0070] 1.0 RDNS_DYNAMIC Delivered to internal network by host with dynamic-looking rDNS In jbovlaste, the user lin has edited a definition of "preri" in the language "English". Differences: Old Data: Definition: $x_1$ is a non-binary-gendered parent of $x_2$ [not necessarily biological] Notes: Specifies {rirni} so as to be co-equal to but neither {patfu} nor {mamta}. See also: {dinti}, {rirni}, {mamta}, {patfu}, {nunmu}. Jargon: Gloss Keywords: Word: non-binary-gendered parent, In Sense: Place Keywords: New Data: Definition: $x_1$ is a non-binary-gendered parent of $x_2$ [not necessarily biological] Notes: Specifies {rirni} so as to be co-equal to but neither {patfu} nor {mamta}. See also: {dinti}, {rirni}, {mamta}, {patfu}, {nunmu}. Jargon: Gloss Keywords: Word: non-binary-gendered parent, In Sense: Place Keywords: You can go to to see it.