Received: from 173-13-139-235-sfba.hfc.comcastbusiness.net ([173.13.139.235]:34322 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.87) (envelope-from ) id 1dFZUZ-0007We-Js for jbovlaste-admin@lojban.org; Mon, 29 May 2017 22:14:53 -0700 Received: by jukni.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Mon, 29 May 2017 22:14:51 -0700 From: "Apache" To: curtis289@att.net Reply-To: webmaster@lojban.org Subject: [jvsw] Definition Edited At Word bikyda'i -- By krtisfranks Date: Mon, 29 May 2017 22:14:51 -0700 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Message-Id: X-Spam-Score: 0.5 (/) X-Spam_score: 0.5 X-Spam_score_int: 5 X-Spam_bar: / X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "stodi.digitalkingdom.org", has NOT identified this incoming email as spam. The original message has been attached to this so you can view it or label similar future email. If you have any questions, see the administrator of that system for details. Content preview: In jbovlaste, the user krtisfranks has edited a definition of "bikyda'i" in the language "English". Differences: 5,5c5,5 < No implication of punishment. A whip (instrument) is $x_3$. --- > No implication of punishment. A whip (instrument) is $x_3$ (~ te bikyda'i), possibly with the other arguments deleted. 11,11c11,11 < Word: to whip, In Sense: to strike/hit with a whip --- > Word: lash, In Sense: instrument 12a13,13 \n> Word: to whip, In Sense: to strike/hit with a whip 14,14d14 < Word: lash, In Sense: instrument \n [...] Content analysis details: (0.5 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- 0.0 URIBL_BLOCKED ADMINISTRATOR NOTICE: The query to URIBL was blocked. See http://wiki.apache.org/spamassassin/DnsBlocklists#dnsbl-block for more information. [URIs: lojban.org] 1.4 RCVD_IN_BRBL_LASTEXT RBL: No description available. [173.13.139.235 listed in bb.barracudacentral.org] -1.9 BAYES_00 BODY: Bayes spam probability is 0 to 1% [score: 0.0000] 1.0 RDNS_DYNAMIC Delivered to internal network by host with dynamic-looking rDNS In jbovlaste, the user krtisfranks has edited a definition of "bikyda'i" in the language "English". Differences: 5,5c5,5 < No implication of punishment. A whip (instrument) is $x_3$. --- > No implication of punishment. A whip (instrument) is $x_3$ (~ te bikyda'i), possibly with the other arguments deleted. 11,11c11,11 < Word: to whip, In Sense: to strike/hit with a whip --- > Word: lash, In Sense: instrument 12a13,13 \n> Word: to whip, In Sense: to strike/hit with a whip 14,14d14 < Word: lash, In Sense: instrument \n Old Data: Definition: $x_1$ whips/lashes target $x_2$ with instrument/tool (whip) $x_3$, striking locus $x_4$. Notes: No implication of punishment. A whip (instrument) is $x_3$. Jargon: Gloss Keywords: Word: to whip, In Sense: to strike/hit with a whip Word: to lash, In Sense: to strike/hit with a lash Word: whip, In Sense: instrument Word: lash, In Sense: instrument Place Keywords: New Data: Definition: $x_1$ whips/lashes target $x_2$ with instrument/tool (whip) $x_3$, striking locus $x_4$. Notes: No implication of punishment. A whip (instrument) is $x_3$ (~ te bikyda'i), possibly with the other arguments deleted. Jargon: Gloss Keywords: Word: lash, In Sense: instrument Word: to lash, In Sense: to strike/hit with a lash Word: to whip, In Sense: to strike/hit with a whip Word: whip, In Sense: instrument Place Keywords: You can go to to see it.