Received: from 173-13-139-235-sfba.hfc.comcastbusiness.net ([173.13.139.235]:57110 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.87) (envelope-from ) id 1djtit-0007Fq-Mo for jbovlaste-admin@lojban.org; Mon, 21 Aug 2017 13:55:01 -0700 Received: by jukni.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Mon, 21 Aug 2017 13:54:59 -0700 From: "Apache" To: lynn@foldr.moe Reply-To: webmaster@lojban.org Subject: [jvsw] Definition Edited At Word nau'o -- By lalxu Date: Mon, 21 Aug 2017 13:54:59 -0700 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Message-Id: X-Spam-Score: 0.5 (/) X-Spam_score: 0.5 X-Spam_score_int: 5 X-Spam_bar: / X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "stodi.digitalkingdom.org", has NOT identified this incoming email as spam. The original message has been attached to this so you can view it or label similar future email. If you have any questions, see the administrator of that system for details. Content preview: In jbovlaste, the user lalxu has edited a definition of "nau'o" in the language "English". Differences: 2,2c2,2 < pro-sumti whose identity is unknown to the speaker --- > pro-sumti whose referent's identity is unknown to the speaker [...] Content analysis details: (0.5 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- 1.4 RCVD_IN_BRBL_LASTEXT RBL: No description available. [173.13.139.235 listed in bb.barracudacentral.org] -1.9 BAYES_00 BODY: Bayes spam probability is 0 to 1% [score: 0.0000] 1.0 RDNS_DYNAMIC Delivered to internal network by host with dynamic-looking rDNS In jbovlaste, the user lalxu has edited a definition of "nau'o" in the language "English". Differences: 2,2c2,2 < pro-sumti whose identity is unknown to the speaker --- > pro-sumti whose referent's identity is unknown to the speaker Old Data: Definition: pro-sumti whose identity is unknown to the speaker Notes: Short for "lo poi'i mi na djuno lo du'u ke'a mo kau"; e.g. "nau'o jai daspo lo staku" (someone broke the ceramic and I don't know who), "ra zvati nau'o" (I don't know where she is), "ka'e jinga ta'i nau'o" (it's possible to win somehow, but I don't know how). Jargon: Gloss Keywords: Place Keywords: New Data: Definition: pro-sumti whose referent's identity is unknown to the speaker Notes: Short for "lo poi'i mi na djuno lo du'u ke'a mo kau"; e.g. "nau'o jai daspo lo staku" (someone broke the ceramic and I don't know who), "ra zvati nau'o" (I don't know where she is), "ka'e jinga ta'i nau'o" (it's possible to win somehow, but I don't know how). Jargon: Gloss Keywords: Place Keywords: You can go to to see it.