Received: from 173-13-139-235-sfba.hfc.comcastbusiness.net ([173.13.139.235]:38148 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.89) (envelope-from ) id 1fBcU2-00063g-7t for jbovlaste-admin@lojban.org; Thu, 26 Apr 2018 01:42:31 -0700 Received: by jukni.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Thu, 26 Apr 2018 01:42:29 -0700 From: "Apache" To: lynn@foldr.moe Reply-To: webmaster@lojban.org Subject: [jvsw] Definition Edited At Word ko'orsi -- By lalxu Date: Thu, 26 Apr 2018 01:42:29 -0700 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Message-Id: X-Spam-Score: 3.1 (+++) X-Spam_score: 3.1 X-Spam_score_int: 31 X-Spam_bar: +++ X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "stodi.digitalkingdom.org", has NOT identified this incoming email as spam. The original message has been attached to this so you can view it or label similar future email. If you have any questions, see the administrator of that system for details. Content preview: In jbovlaste, the user lalxu has edited a definition of "ko'orsi" in the language "English". Differences: 5,5c5,5 < A variant of {ki'irsi}. For example: "lo ka ce'u ce'u {rirni} cu ko'orsi lo {mamymamta} lo {mamta} mi lo {bersa}" Equivalently, you can say "{rirni} ko'orsi lo {mamymamta} lo {mamta} mi lo { [...] Content analysis details: (3.1 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- 0.0 URIBL_BLOCKED ADMINISTRATOR NOTICE: The query to URIBL was blocked. See http://wiki.apache.org/spamassassin/DnsBlocklists#dnsbl-block for more information. [URIs: lojban.org] 1.4 RCVD_IN_BRBL_LASTEXT RBL: No description available. [173.13.139.235 listed in bb.barracudacentral.org] -1.9 BAYES_00 BODY: Bayes spam probability is 0 to 1% [score: 0.0015] 1.0 RDNS_DYNAMIC Delivered to internal network by host with dynamic-looking rDNS 2.6 TO_NO_BRKTS_DYNIP To: lacks brackets and dynamic rDNS In jbovlaste, the user lalxu has edited a definition of "ko'orsi" in the language "English". Differences: 5,5c5,5 < A variant of {ki'irsi}. For example: "lo ka ce'u ce'u {rirni} cu ko'orsi lo {mamymamta} lo {mamta} mi lo {bersa}" Equivalently, you can say "{rirni} ko'orsi lo {mamymamta} lo {mamta} mi lo {bersa}". --- > A variant of {ki'irsi}. For example: "lo ka ce'u ce'u {rirni} cu ko'orsi lo {mampa'u} lo {mamta} mi lo {bersa}" Equivalently, you can say "{rirni} ko'orsi lo {mampa'u} lo {mamta} mi lo {bersa}". Old Data: Definition: $x_1$ (ka, binary predicate) links $x_2$ and $x_3$, and $x_3$ and $x_4$, and $x_4$ and $x_5$, et cetera Notes: A variant of {ki'irsi}. For example: "lo ka ce'u ce'u {rirni} cu ko'orsi lo {mamymamta} lo {mamta} mi lo {bersa}" Equivalently, you can say "{rirni} ko'orsi lo {mamymamta} lo {mamta} mi lo {bersa}". Jargon: Gloss Keywords: Place Keywords: New Data: Definition: $x_1$ (ka, binary predicate) links $x_2$ and $x_3$, and $x_3$ and $x_4$, and $x_4$ and $x_5$, et cetera Notes: A variant of {ki'irsi}. For example: "lo ka ce'u ce'u {rirni} cu ko'orsi lo {mampa'u} lo {mamta} mi lo {bersa}" Equivalently, you can say "{rirni} ko'orsi lo {mampa'u} lo {mamta} mi lo {bersa}". Jargon: Gloss Keywords: Place Keywords: You can go to to see it.