Received: from 173-13-139-235-sfba.hfc.comcastbusiness.net ([173.13.139.235]:56338 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.89) (envelope-from ) id 1fELv4-0004HT-PL for jbovlaste-admin@lojban.org; Thu, 03 May 2018 14:37:44 -0700 Received: by jukni.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Thu, 03 May 2018 14:37:42 -0700 From: "Apache" To: curtis289@att.net Reply-To: webmaster@lojban.org Subject: [jvsw] Definition Edited At Word nei'ai -- By krtisfranks Date: Thu, 3 May 2018 14:37:42 -0700 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Message-Id: X-Spam-Score: 3.1 (+++) X-Spam_score: 3.1 X-Spam_score_int: 31 X-Spam_bar: +++ X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "stodi.digitalkingdom.org", has NOT identified this incoming email as spam. The original message has been attached to this so you can view it or label similar future email. If you have any questions, see the administrator of that system for details. Content preview: In jbovlaste, the user krtisfranks has edited a definition of "nei'ai" in the language "English". Differences: 5,5c5,5 < "Additive negation" means that multiple negatives just intensify, but do not cancel, one another. For example in English: "I ain't seen nothin'" means that the speaker is very emphatically c [...] Content analysis details: (3.1 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- 1.4 RCVD_IN_BRBL_LASTEXT RBL: No description available. [173.13.139.235 listed in bb.barracudacentral.org] -1.9 BAYES_00 BODY: Bayes spam probability is 0 to 1% [score: 0.0011] 1.0 RDNS_DYNAMIC Delivered to internal network by host with dynamic-looking rDNS 2.6 TO_NO_BRKTS_DYNIP To: lacks brackets and dynamic rDNS In jbovlaste, the user krtisfranks has edited a definition of "nei'ai" in the language "English". Differences: 5,5c5,5 < "Additive negation" means that multiple negatives just intensify, but do not cancel, one another. For example in English: "I ain't seen nothin'" means that the speaker is very emphatically claiming to have seen nothing of interest. This is the standard operation for negation in Spanish. "Multiplicative negation" means that negatives cancel, but do not intensify, one another (possibly taking a neutral or abstentional state). "I did not see nothing" in this mode means that the speaker did indeed see something. Note that multiplicative double-negatives are not necessarily equivalent to affirmatives in general. "I like cheese" is an affirmative statement and is not equivalent to "I do not dislike cheese", which is a multiplicative double-negative (and which may indicate a reluctant acceptance of cheese or a neutral feeling toward cheese). In this mode, an even number of negatives in a given statement is not negative and an odd number of negatives in a given statement is not positive. This word applies to all negatives in the text, whether they are free words or rafsi. This word also, but less dramatically, applies to affirmations: in additive mode, multiple affirmatives intensify one another ("I am indeed very much so going!" is a strongly emphasized positive statement); in multiplicative mode, they simply reduce to a single affirmation (for like example, "I am going"). This means that care must be taken: In additive mode, an affirmative marker will partially cancel with a negative particle in some way, reducing its intensity and possibly bringing it to a neutral statement. --- > "Additive negation" means that multiple negatives just intensify, but do not cancel, one another. For example in English: "I ain't seen nothin'" means that the speaker is very emphatically claiming to have seen nothing of interest. This is the standard operation for negation in Spanish. "Multiplicative negation" means that negatives cancel, but do not intensify, one another (possibly taking a neutral or abstentional state). "I did not see nothing" in this mode means that the speaker did indeed see something. Note that multiplicative double-negatives are not necessarily equivalent to affirmatives in general. "I like cheese" is an affirmative statement and is not equivalent to "I do not dislike cheese", which is a multiplicative double-negative (and which may indicate a reluctant acceptance of cheese or a neutral feeling toward cheese). In this mode, an even number of negatives in a given statement is not negative and an odd number of negatives in a given statement is not positive. This word applies to all negatives in the text, whether they are free words or rafsi. This word also, but less dramatically, applies to affirmations: in additive mode, multiple affirmatives intensify one another ("I am indeed very much so going!" is a strongly emphasized positive statement); in multiplicative mode, they simply reduce to a single affirmation (for like example, "I am going"). This means that care must be taken: In additive mode, an affirmative marker will partially cancel with a negative particle in some way, reducing its intensity and possibly bringing it to a neutral statement ("I am indeed - not - going" is a neutral statement in this mode, similar to "I may be going"; English does not really have the ability to express such things); in multiplicative mode, an affirmative coupled with a negative simply reduces to the negative, possibly strengthened by a factor equivalent to the intensity of the affirmer ("I am indeed not going" is a clear way of saying that the speaker will not go). Old Data: Definition: double-negative toggle: every odd-counted explicit usage makes negation additive; unmentioned or every even-counted explicit usage makes negation multiplicative. Notes: "Additive negation" means that multiple negatives just intensify, but do not cancel, one another. For example in English: "I ain't seen nothin'" means that the speaker is very emphatically claiming to have seen nothing of interest. This is the standard operation for negation in Spanish. "Multiplicative negation" means that negatives cancel, but do not intensify, one another (possibly taking a neutral or abstentional state). "I did not see nothing" in this mode means that the speaker did indeed see something. Note that multiplicative double-negatives are not necessarily equivalent to affirmatives in general. "I like cheese" is an affirmative statement and is not equivalent to "I do not dislike cheese", which is a multiplicative double-negative (and which may indicate a reluctant acceptance of cheese or a neutral feeling toward cheese). In this mode, an even number of negatives in a given statement is not negative and an odd number of negatives in a given statement is not positive. This word applies to all negatives in the text, whether they are free words or rafsi. This word also, but less dramatically, applies to affirmations: in additive mode, multiple affirmatives intensify one another ("I am indeed very much so going!" is a strongly emphasized positive statement); in multiplicative mode, they simply reduce to a single affirmation (for like example, "I am going"). This means that care must be taken: In additive mode, an affirmative marker will partially cancel with a negative particle in some way, reducing its intensity and possibly bringing it to a neutral statement. Jargon: Gloss Keywords: Word: double-negative mode toggle, In Sense: Place Keywords: New Data: Definition: double-negative toggle: every odd-counted explicit usage makes negation additive; unmentioned or every even-counted explicit usage makes negation multiplicative. Notes: "Additive negation" means that multiple negatives just intensify, but do not cancel, one another. For example in English: "I ain't seen nothin'" means that the speaker is very emphatically claiming to have seen nothing of interest. This is the standard operation for negation in Spanish. "Multiplicative negation" means that negatives cancel, but do not intensify, one another (possibly taking a neutral or abstentional state). "I did not see nothing" in this mode means that the speaker did indeed see something. Note that multiplicative double-negatives are not necessarily equivalent to affirmatives in general. "I like cheese" is an affirmative statement and is not equivalent to "I do not dislike cheese", which is a multiplicative double-negative (and which may indicate a reluctant acceptance of cheese or a neutral feeling toward cheese). In this mode, an even number of negatives in a given statement is not negative and an odd number of negatives in a given statement is not positive. This word applies to all negatives in the text, whether they are free words or rafsi. This word also, but less dramatically, applies to affirmations: in additive mode, multiple affirmatives intensify one another ("I am indeed very much so going!" is a strongly emphasized positive statement); in multiplicative mode, they simply reduce to a single affirmation (for like example, "I am going"). This means that care must be taken: In additive mode, an affirmative marker will partially cancel with a negative particle in some way, reducing its intensity and possibly bringing it to a neutral statement ("I am indeed - not - going" is a neutral statement in this mode, similar to "I may be going"; English does not really have the ability to express such things); in multiplicative mode, an affirmative coupled with a negative simply reduces to the negative, possibly strengthened by a factor equivalent to the intensity of the affirmer ("I am indeed not going" is a clear way of saying that the speaker will not go). Jargon: Gloss Keywords: Word: double-negative mode toggle, In Sense: Place Keywords: You can go to to see it.