Received: from 173-13-139-235-sfba.hfc.comcastbusiness.net ([173.13.139.235]:41280 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.89) (envelope-from ) id 1fRhhk-0005wn-MO for jbovlaste-admin@lojban.org; Sat, 09 Jun 2018 10:31:10 -0700 Received: by jukni.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Sat, 09 Jun 2018 10:31:08 -0700 From: "Apache" To: la.xabju@gmail.com Reply-To: webmaster@lojban.org Subject: [jvsw] Definition Edited At Word apsuua -- By Xabju Date: Sat, 9 Jun 2018 10:31:08 -0700 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Message-Id: X-Spam-Score: -0.9 (/) X-Spam_score: -0.9 X-Spam_score_int: -8 X-Spam_bar: / In jbovlaste, the user Xabju has edited a definition of "apsuua" in the language "English". Differences: 5,5c5,5 < See also {kulnrxapsuua}, {bangrxapsuua}/{bangabuku}, {gugdexapsuua}, {kartuli}, {sakartulos}/{sakartyvelos}, {rusko}, {kafkaso}/{kafkazo}, {margali}, {noxtino}, {kulnrnoxtci}. --- > See also {kulnrxapsuua}, {bangrxapsuua}/{bangabuku}, {gugdexapsuua}, {kartuli}, {sakartulos}/{sakartyvelos}, {rusko}, {kafkaso}/{kafkazo}, {margali}, {noxtino}, {kulnrnoxtci}, {irstoni}, {adgexe}, {xai'otso}, {zarbaija}. 11,11d10 < Word: Abkhazian, In Sense: reflecting Abkhazian culture/nationality/language \n12a12,12 \n> Word: Abkhazian, In Sense: reflecting Abkhazian culture/nationality/language Old Data: Definition: $x_1$ reflects Abkhazian/Abkhaz culture/nationality/language in aspect $x_2$. Notes: See also {kulnrxapsuua}, {bangrxapsuua}/{bangabuku}, {gugdexapsuua}, {kartuli}, {sakartulos}/{sakartyvelos}, {rusko}, {kafkaso}/{kafkazo}, {margali}, {noxtino}, {kulnrnoxtci}. Jargon: Gloss Keywords: Word: Abkhazian, In Sense: reflecting Abkhazian culture/nationality/language Word: Abkhaz, In Sense: reflecting Abkhaz culture/nationality/language Place Keywords: Word: something Abkhazian, In Sense: , For Place: 1 Word: aspect, In Sense: aspect of being Abkhazian, For Place: 2 New Data: Definition: $x_1$ reflects Abkhazian/Abkhaz culture/nationality/language in aspect $x_2$. Notes: See also {kulnrxapsuua}, {bangrxapsuua}/{bangabuku}, {gugdexapsuua}, {kartuli}, {sakartulos}/{sakartyvelos}, {rusko}, {kafkaso}/{kafkazo}, {margali}, {noxtino}, {kulnrnoxtci}, {irstoni}, {adgexe}, {xai'otso}, {zarbaija}. Jargon: Gloss Keywords: Word: Abkhaz, In Sense: reflecting Abkhaz culture/nationality/language Word: Abkhazian, In Sense: reflecting Abkhazian culture/nationality/language Place Keywords: Word: something Abkhazian, In Sense: , For Place: 1 Word: aspect, In Sense: aspect of being Abkhazian, For Place: 2 You can go to to see it.