Received: from 173-13-139-235-sfba.hfc.comcastbusiness.net ([173.13.139.235]:43038 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.89) (envelope-from ) id 1fS6Cn-0003Yn-Tg for jbovlaste-admin@lojban.org; Sun, 10 Jun 2018 12:40:51 -0700 Received: by jukni.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Sun, 10 Jun 2018 12:40:49 -0700 From: "Apache" To: rlpowell@digitalkingdom.org Reply-To: webmaster@lojban.org Subject: [jvsw] Definition Edited At Word spuda -- By sepanko Date: Sun, 10 Jun 2018 12:40:49 -0700 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Message-Id: X-Spam-Score: -0.9 (/) X-Spam_score: -0.9 X-Spam_score_int: -8 X-Spam_bar: / In jbovlaste, the user sepanko has edited a definition of "spuda" in the language "Русский". Differences: 2,2c2,2 < $x_1$ отвечает/реагирует на событие/ситуацию/стимул/{лицо/объект} $x_2$ ответом/реакцией $x_3$; $x_1$ отвечает $x_2$ (кому); $x_3$ есть ответ $x_1$ (чей) на $x_2$ --- > $x_1$ отвечает/реагирует на событие/ситуацию/стимул/[лицо/объект] $x_2$ ответом/реакцией $x_3$; $x_1$ отвечает $x_2$ (кому); $x_3$ есть ответ $x_1$ (чей) на $x_2$ Old Data: Definition: $x_1$ отвечает/реагирует на событие/ситуацию/стимул/{лицо/объект} $x_2$ ответом/реакцией $x_3$; $x_1$ отвечает $x_2$ (кому); $x_3$ есть ответ $x_1$ (чей) на $x_2$ Notes: если $x_3$ есть лицо/объект, то обычно используется {tu'a} в знак того, что реакцию/ответ вызывает какое-то действие этого лица/объекта; маркер {tu'a} м.б. опущен, если стимулом является само лицо/объект, а не его действия {cusku} (говорить [кому-либо]), {preti} (вопрос), {nabmi} (проблема), {danfu} (ответ), {frati} (реагировать), {cpedu} (просить) Jargon: Gloss Keywords: Word: реагировать на, In Sense: Place Keywords: Word: реагирующий на, In Sense: , For Place: 1 Word: стимул, In Sense: , For Place: 2 Word: ответная реакция, In Sense: , For Place: 3 New Data: Definition: $x_1$ отвечает/реагирует на событие/ситуацию/стимул/[лицо/объект] $x_2$ ответом/реакцией $x_3$; $x_1$ отвечает $x_2$ (кому); $x_3$ есть ответ $x_1$ (чей) на $x_2$ Notes: если $x_3$ есть лицо/объект, то обычно используется {tu'a} в знак того, что реакцию/ответ вызывает какое-то действие этого лица/объекта; маркер {tu'a} м.б. опущен, если стимулом является само лицо/объект, а не его действия {cusku} (говорить [кому-либо]), {preti} (вопрос), {nabmi} (проблема), {danfu} (ответ), {frati} (реагировать), {cpedu} (просить) Jargon: Gloss Keywords: Word: реагировать на, In Sense: Place Keywords: Word: реагирующий на, In Sense: , For Place: 1 Word: стимул, In Sense: , For Place: 2 Word: ответная реакция, In Sense: , For Place: 3 You can go to to see it.