Received: from 173-13-139-235-sfba.hfc.comcastbusiness.net ([173.13.139.235]:44244 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.89) (envelope-from ) id 1fSGmi-0001jK-DM for jbovlaste-admin@lojban.org; Sun, 10 Jun 2018 23:58:37 -0700 Received: by jukni.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Sun, 10 Jun 2018 23:58:36 -0700 From: "Apache" To: rlpowell@digitalkingdom.org Reply-To: webmaster@lojban.org Subject: [jvsw] Definition Edited At Word tansi -- By sepanko Date: Sun, 10 Jun 2018 23:58:36 -0700 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Message-Id: X-Spam-Score: -0.9 (/) X-Spam_score: -0.9 X-Spam_score_int: -8 X-Spam_bar: / In jbovlaste, the user sepanko has edited a definition of "tansi" in the language "Русский". Differences: 2,2c2,2 < $x_1$ — таз/сковорода/миска/{кастрюля} (неглубокий сосуд) с содержимым $x_2$, из материала $x_3$ --- > $x_1$ — таз/сковорода/миска/[кастрюля] (неглубокий сосуд) с содержимым $x_2$, из материала $x_3$ Old Data: Definition: $x_1$ — таз/сковорода/миска/{кастрюля} (неглубокий сосуд) с содержимым $x_2$, из материала $x_3$ Notes: $x_2$: содержимое м.б. потенциальным: «для $x_2$» {baktu} (ведро), {palne} (поднос), {palta} (тарелка), {patxu} (котел); {kabri} (чашка) для чаши, обычно поднимаемой при использовании; {botpi} (бутылка) Jargon: Gloss Keywords: Word: кастрюля, In Sense: Place Keywords: Word: кастрюля, In Sense: , For Place: 1 New Data: Definition: $x_1$ — таз/сковорода/миска/[кастрюля] (неглубокий сосуд) с содержимым $x_2$, из материала $x_3$ Notes: $x_2$: содержимое м.б. потенциальным: «для $x_2$» {baktu} (ведро), {palne} (поднос), {palta} (тарелка), {patxu} (котел); {kabri} (чашка) для чаши, обычно поднимаемой при использовании; {botpi} (бутылка) Jargon: Gloss Keywords: Word: кастрюля, In Sense: Place Keywords: Word: кастрюля, In Sense: , For Place: 1 You can go to to see it.