Received: from 173-13-139-235-sfba.hfc.comcastbusiness.net ([173.13.139.235]:59082 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.89) (envelope-from ) id 1fSluO-0005kP-Tk for jbovlaste-admin@lojban.org; Tue, 12 Jun 2018 09:12:38 -0700 Received: by jukni.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Tue, 12 Jun 2018 09:12:36 -0700 From: "Apache" To: Reply-To: webmaster@lojban.org Subject: [jvsw] Definition Edited At Word baurzese -- By rik Date: Tue, 12 Jun 2018 09:12:36 -0700 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Message-Id: X-Spam-Score: 0.6 (/) X-Spam_score: 0.6 X-Spam_score_int: 6 X-Spam_bar: / X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "stodi.digitalkingdom.org", has NOT identified this incoming email as spam. The original message has been attached to this so you can view it or label similar future email. If you have any questions, see the administrator of that system for details. Content preview: In jbovlaste, the user rik has edited a definition of "baurzese" in the language "English". Differences: 5,5c5,5 < --- > See also {bangu}. Content analysis details: (0.6 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- 0.0 URIBL_BLOCKED ADMINISTRATOR NOTICE: The query to URIBL was blocked. See http://wiki.apache.org/spamassassin/DnsBlocklists#dnsbl-block for more information. [URIs: lojban.org] -1.9 BAYES_00 BODY: Bayes spam probability is 0 to 1% [score: 0.0000] 1.0 RDNS_DYNAMIC Delivered to internal network by host with dynamic-looking rDNS 1.6 REPLYTO_WITHOUT_TO_CC No description available. In jbovlaste, the user rik has edited a definition of "baurzese" in the language "English". Differences: 5,5c5,5 < --- > See also {bangu}. Old Data: Definition: $x_1$ reflects Zese culture/language in aspect $x_2$. Notes: Jargon: Gloss Keywords: Word: Zese, In Sense: The Zese language Place Keywords: New Data: Definition: $x_1$ reflects Zese culture/language in aspect $x_2$. Notes: See also {bangu}. Jargon: Gloss Keywords: Word: Zese, In Sense: The Zese language Place Keywords: You can go to to see it.