Received: from 173-13-139-235-sfba.hfc.comcastbusiness.net ([173.13.139.235]:55374 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.91) (envelope-from ) id 1g7J35-0000MD-UZ for jbovlaste-admin@lojban.org; Tue, 02 Oct 2018 04:41:09 -0700 Received: by jukni.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Tue, 02 Oct 2018 04:41:07 -0700 From: "Apache" To: lynn@foldr.moe Reply-To: webmaster@lojban.org Subject: [jvsw] Definition Added At Word drigau -- By lalxu Date: Tue, 2 Oct 2018 04:41:07 -0700 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Message-Id: X-Spam-Score: 0.5 (/) X-Spam_score: 0.5 X-Spam_score_int: 5 X-Spam_bar: / X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "stodi.digitalkingdom.org", has NOT identified this incoming email as spam. The original message has been attached to this so you can view it or label similar future email. If you have any questions, see the administrator of that system for details. Content preview: In jbovlaste, the user lalxu has added a definition of "drigau" in the language "English". New Data: Definition: $x_1$ (agent) makes $x_2$ sad about $x_3$ (abstraction) Content analysis details: (0.5 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- -0.5 BAYES_05 BODY: Bayes spam probability is 1 to 5% [score: 0.0364] 1.0 RDNS_DYNAMIC Delivered to internal network by host with dynamic-looking rDNS In jbovlaste, the user lalxu has added a definition of "drigau" in the language "English". New Data: Definition: $x_1$ (agent) makes $x_2$ sad about $x_3$ (abstraction) Notes: Note that the English expression "(Poverty) makes me sad" is often really just "{se} {badri} mi". This word is for *causing* someone's sadness about something, e.g. a documentary making you feel sad about poverty. Jargon: Gloss Keywords: Word: make someone sad, In Sense: Place Keywords: You can go to to see it.