Received: from 173-13-139-235-sfba.hfc.comcastbusiness.net ([173.13.139.235]:60232 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.91) (envelope-from ) id 1gMize-0007na-Up for jbovlaste-admin@lojban.org; Tue, 13 Nov 2018 16:25:21 -0800 Received: by jukni.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Tue, 13 Nov 2018 16:25:18 -0800 From: "Apache" To: phma@leaf.dragonflybsd.org Reply-To: webmaster@lojban.org Subject: [jvsw] Definition Edited At Word klaunji -- By phma Date: Tue, 13 Nov 2018 16:25:18 -0800 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Message-Id: X-Spam-Score: 1.8 (+) X-Spam_score: 1.8 X-Spam_score_int: 18 X-Spam_bar: + X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "stodi.digitalkingdom.org", has NOT identified this incoming email as spam. The original message has been attached to this so you can view it or label similar future email. If you have any questions, see the administrator of that system for details. Content preview: In jbovlaste, the user phma has edited a definition of "klaunji" in the language "English". Differences: 5,5c5,5 < --- > Not to be confused with {kalzira}. Content analysis details: (1.8 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- 0.0 URIBL_BLOCKED ADMINISTRATOR NOTICE: The query to URIBL was blocked. See http://wiki.apache.org/spamassassin/DnsBlocklists#dnsbl-block for more information. [URIs: lojban.org] 0.8 BAYES_50 BODY: Bayes spam probability is 40 to 60% [score: 0.4083] 1.0 RDNS_DYNAMIC Delivered to internal network by host with dynamic-looking rDNS In jbovlaste, the user phma has edited a definition of "klaunji" in the language "English". Differences: 5,5c5,5 < --- > Not to be confused with {kalzira}. Old Data: Definition: $x_1$ is blackseed/nigella of species/variety $x_2$ Notes: Jargon: Gloss Keywords: Word: blackseed, In Sense: Word: nigella, In Sense: Place Keywords: New Data: Definition: $x_1$ is blackseed/nigella of species/variety $x_2$ Notes: Not to be confused with {kalzira}. Jargon: Gloss Keywords: Word: blackseed, In Sense: Word: nigella, In Sense: Place Keywords: You can go to to see it.