Received: from [192.168.123.254] (port=46976 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1hzipi-0000Yp-DR for jbovlaste-admin@lojban.org; Mon, 19 Aug 2019 07:40:33 -0700 Received: by jukni.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Mon, 19 Aug 2019 07:40:29 -0700 From: "Apache" To: spheniscine@gmail.com Reply-To: webmaster@lojban.org Subject: [jvsw] Definition Edited At Word jonse -- By krtisfranks Date: Mon, 19 Aug 2019 07:40:29 -0700 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Message-Id: X-Spam-Score: -2.9 (--) X-Spam_score: -2.9 X-Spam_score_int: -28 X-Spam_bar: -- In jbovlaste, the user krtisfranks has edited a definition of "jonse" in the language "English". Differences: 2,2c2,2 < $x_1$ accesses $x_2$ for purpose $x_3$ ; $x_1$ approaches / reaches / interacts with / reads / uses $x_2$ --- > $x_1$ accesses $x_2$ for purpose $x_3$, access/interaction in manner $x_4$; $x_1$ approaches / reaches / interacts with / reads / uses $x_2$. 5,5c5,5 < See {kargau}, {jorne}, {cpacu}, {tcidu}, {pilno}, {gasnu}. This word is intended to have a very broad meaning. Proposed rafsi: -jos- --- > See {kargau}, {jorne}, {cpacu}, {tcidu}, {pilno}, {gasnu}. This word is intended to have a very broad meaning. Proposed rafsi: "-jos-". Old Data: Definition: $x_1$ accesses $x_2$ for purpose $x_3$ ; $x_1$ approaches / reaches / interacts with / reads / uses $x_2$ Notes: See {kargau}, {jorne}, {cpacu}, {tcidu}, {pilno}, {gasnu}. This word is intended to have a very broad meaning. Proposed rafsi: -jos- Jargon: Gloss Keywords: Word: access, In Sense: Place Keywords: New Data: Definition: $x_1$ accesses $x_2$ for purpose $x_3$, access/interaction in manner $x_4$; $x_1$ approaches / reaches / interacts with / reads / uses $x_2$. Notes: See {kargau}, {jorne}, {cpacu}, {tcidu}, {pilno}, {gasnu}. This word is intended to have a very broad meaning. Proposed rafsi: "-jos-". Jargon: Gloss Keywords: Word: access, In Sense: Place Keywords: You can go to to see it.