Received: from [192.168.123.254] (port=57320 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1i9MIj-0002b4-MT for jbovlaste-admin@lojban.org; Sat, 14 Sep 2019 21:38:20 -0700 Received: by jukni.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Sat, 14 Sep 2019 21:38:17 -0700 From: "Apache" To: la.xabju@gmail.com Reply-To: webmaster@lojban.org Subject: [jvsw] Definition Edited At Word jbovlazbakamnandu -- By Xabju Date: Sat, 14 Sep 2019 21:38:17 -0700 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Message-Id: X-Spam-Score: -2.9 (--) X-Spam_score: -2.9 X-Spam_score_int: -28 X-Spam_bar: -- In jbovlaste, the user Xabju has edited a definition of "jbovlazbakamnandu" in the language "English". Differences: 5,5c5,5 < Cf. {jbovlazbakemsedycro}. Making words in Lojban is difficult in a variety of ways, depending on what type of word is to be created. Proper {lujvo}-making requires a good grasp of the semantics of the relevant {gismu}; and of {tanru} syntax, especially the scope of various grammatical constructs; knowledge of consonant-cluster phonotactics to correctly insert y-hyphens where needed and avoid unparseable wordlike forms such as *{tosmabru} and *{slinku'i} (see {valrtosmabru}, {valslinku'i}); and finally, if you want to add your word to the dictionary, facility with the lujvo-scoring algorithm. Making Type 4 {fu'ivla} (or {zi'evla}), on the other hand, presents the challenge of knowing, out of hundreds of wordlike phonological patterns, which will parse as single-morpheme words and which will not. (For example, the nonce word {kadvati} will parse but *{kazvati} will not; {fra'aso} will but *{fra'asoi} will not; {kadnazbakai} will but {kadnazbackai} is a actually a lujvo.) Making Type 3 fu'ivla is comparatively easy, but still requires knowing how to use hyphen phonemes right and, of course, how to not violate phonotactical rules when lojbanizing foreign words. Luckily, the work of checking potential word forms can be mostly automated now, if you have access to {sutysisku} or {jbovlaste}. --- > Cf. {jbovlazbakemsedycro}. Making words in Lojban is difficult in a variety of ways, depending on what type of word you're trying to make. Proper {lujvo}-making requires a good grasp of the semantics of the relevant {gismu}; and of {tanru} syntax, especially the scope of various grammatical constructs; knowledge of consonant-cluster phonotactics to correctly insert y-hyphens where needed and avoid unparseable wordlike forms such as *{tosmabru} and *{slinku'i} (see {valrtosmabru}, {valslinku'i}); and finally, if you want to add your word to the dictionary, facility with the lujvo-scoring algorithm. Making Type 4 {fu'ivla} (or {zi'evla}), on the other hand, presents the challenge of knowing, out of hundreds of wordlike phonological patterns, which will parse as single-morpheme words and which will not. (For example, the nonce word {kadvati} will parse but *{kazvati} will not; {fra'aso} will but *{fra'asoi} will not; {kadnazbakai} will but {kadnazbackai} is a actually a lujvo.) Making Type 3 fu'ivla is comparatively easy, but still requires knowing how to use hyphen phonemes right and, of course, how to not violate phonotactical rules when lojbanizing foreign words. Luckily, the work of checking potential word forms can be mostly automated now, if you have access to {sutysisku} or {jbovlaste}. Old Data: Definition: $x_1$ is the difficulty of Lojban word-making. Notes: Cf. {jbovlazbakemsedycro}. Making words in Lojban is difficult in a variety of ways, depending on what type of word is to be created. Proper {lujvo}-making requires a good grasp of the semantics of the relevant {gismu}; and of {tanru} syntax, especially the scope of various grammatical constructs; knowledge of consonant-cluster phonotactics to correctly insert y-hyphens where needed and avoid unparseable wordlike forms such as *{tosmabru} and *{slinku'i} (see {valrtosmabru}, {valslinku'i}); and finally, if you want to add your word to the dictionary, facility with the lujvo-scoring algorithm. Making Type 4 {fu'ivla} (or {zi'evla}), on the other hand, presents the challenge of knowing, out of hundreds of wordlike phonological patterns, which will parse as single-morpheme words and which will not. (For example, the nonce word {kadvati} will parse but *{kazvati} will not; {fra'aso} will but *{fra'asoi} will not; {kadnazbakai} will but {kadnazbackai} is a actually a lujvo.) Making Type 3 fu'ivla is comparatively easy, but still requires knowing how to use hyphen phonemes right and, of course, how to not violate phonotactical rules when lojbanizing foreign words. Luckily, the work of checking potential word forms can be mostly automated now, if you have access to {sutysisku} or {jbovlaste}. Jargon: Gloss Keywords: Word: Lojban word-making difficulty, In Sense: Place Keywords: Word: Lojban word-making difficulty, In Sense: , For Place: 1 New Data: Definition: $x_1$ is the difficulty of Lojban word-making. Notes: Cf. {jbovlazbakemsedycro}. Making words in Lojban is difficult in a variety of ways, depending on what type of word you're trying to make. Proper {lujvo}-making requires a good grasp of the semantics of the relevant {gismu}; and of {tanru} syntax, especially the scope of various grammatical constructs; knowledge of consonant-cluster phonotactics to correctly insert y-hyphens where needed and avoid unparseable wordlike forms such as *{tosmabru} and *{slinku'i} (see {valrtosmabru}, {valslinku'i}); and finally, if you want to add your word to the dictionary, facility with the lujvo-scoring algorithm. Making Type 4 {fu'ivla} (or {zi'evla}), on the other hand, presents the challenge of knowing, out of hundreds of wordlike phonological patterns, which will parse as single-morpheme words and which will not. (For example, the nonce word {kadvati} will parse but *{kazvati} will not; {fra'aso} will but *{fra'asoi} will not; {kadnazbakai} will but {kadnazbackai} is a actually a lujvo.) Making Type 3 fu'ivla is comparatively easy, but still requires knowing how to use hyphen phonemes right and, of course, how to not violate phonotactical rules when lojbanizing foreign words. Luckily, the work of checking potential word forms can be mostly automated now, if you have access to {sutysisku} or {jbovlaste}. Jargon: Gloss Keywords: Word: Lojban word-making difficulty, In Sense: Place Keywords: Word: Lojban word-making difficulty, In Sense: , For Place: 1 You can go to to see it.