Received: from [192.168.123.254] (port=58624 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1iANQv-0002xp-Mx for jbovlaste-admin@lojban.org; Tue, 17 Sep 2019 17:03:00 -0700 Received: by jukni.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Tue, 17 Sep 2019 17:02:57 -0700 From: "Apache" To: curtis289@att.net Reply-To: webmaster@lojban.org Subject: [jvsw] Definition Added At Word boi'o'u -- By krtisfranks Date: Tue, 17 Sep 2019 17:02:57 -0700 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Message-Id: X-Spam-Score: -2.9 (--) X-Spam_score: -2.9 X-Spam_score_int: -28 X-Spam_bar: -- In jbovlaste, the user krtisfranks has added a definition of "boi'o'u" in the language "English". New Data: Definition: explicit "mu'o'u"-orientation marker Notes: Must be adjacent to at least one "{mu'o'u}". It 'walls off' that "mu'o'u" from applying to a quotation on the other side of this word; by the nature of "mu'o'u", this word should be elidable when two "mu'o'u"s are mutually adjacent (if this word were to be absent) or when there is no more than one quotation which is adjacent to the "mu'o'u" in question (if this word were to be absent), or when there is no "mu'o'u"; it is mandatory when it is not elidable. Example: in "lu X li'u mu'o'u lu Y li'u", it is not clear which quote (and, more specifically, which end of which quote) is being modified by "mu'o'u" - in this case, "boi'o'u" is mandatory; in "lu X li'u boi'o'u mu'o'u lu Y li'u", the "mu'o'u" applies to the quote with Y; in "lu X li'u mu'o'u boi'o'u lu Y li'u", the "mu'o'u" applies to the quote with X; in "lu X li'u mu'o'u (boi'o'u) mu'o'u lu Y li'u", the first "mu'o'u" applies to the quote with X, the second to the quote with Y, and this word is not necessary (marked via parenthesis). Jargon: Gloss Keywords: Word: "mu'o'u"-orientation marker, In Sense: Place Keywords: You can go to to see it.