Received: from [192.168.123.254] (port=41612 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1jMzk7-0007xy-SM for jbovlaste-admin@lojban.org; Fri, 10 Apr 2020 12:55:14 -0700 Received: by jukni.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Fri, 10 Apr 2020 12:55:11 -0700 From: "Apache" To: mcdonohe@mail.gvsu.edu Reply-To: webmaster@lojban.org Subject: [jvsw] Definition Edited At Word mafpli -- By jmive Date: Fri, 10 Apr 2020 12:55:11 -0700 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Message-Id: X-Spam-Score: -2.9 (--) X-Spam_score: -2.9 X-Spam_score_int: -28 X-Spam_bar: -- In jbovlaste, the user jmive has edited a definition of "mafpli" in the language "English". Differences: 2,2c2,2 < $p_1=m_3$ uses magic/casts spell $p_2=m_1$ for purpose/with magical effect $p_3$; $p_1=m_3$ is a magic user. --- > $p_1=m_3$ uses magic/casts spell $p_2=m_1$ for purpose/with intended effect $p_3$; $p_1=m_3$ is a magic user. Old Data: Definition: $p_1=m_3$ uses magic/casts spell $p_2=m_1$ for purpose/with magical effect $p_3$; $p_1=m_3$ is a magic user. Notes: Does not necessarily imply expertise the way {mafcre} does. See also {mafcre}, {fantasi}, {makfyfi'a}. Jargon: Gloss Keywords: Word: cast, In Sense: a magic spell Place Keywords: Word: magic user, In Sense: , For Place: 1 Word: magic spell, In Sense: , For Place: 2 Word: magical effect, In Sense: , For Place: 3 New Data: Definition: $p_1=m_3$ uses magic/casts spell $p_2=m_1$ for purpose/with intended effect $p_3$; $p_1=m_3$ is a magic user. Notes: Does not necessarily imply expertise the way {mafcre} does. See also {mafcre}, {fantasi}, {makfyfi'a}. Jargon: Gloss Keywords: Word: cast, In Sense: a magic spell Place Keywords: Word: magic user, In Sense: , For Place: 1 Word: magic spell, In Sense: , For Place: 2 Word: magical effect, In Sense: , For Place: 3 You can go to to see it.