Received: from [192.168.123.254] (port=58946 helo=jukni.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1jdoGG-0003Rg-Jx for jbovlaste-admin@lojban.org; Tue, 26 May 2020 22:05:55 -0700 Received: by jukni.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Tue, 26 May 2020 22:05:52 -0700 From: "Apache" To: gleki.is.my.name@gmail.com Reply-To: webmaster@lojban.org Subject: [jvsw] Definition Edited At Word majgau -- By gleki Date: Tue, 26 May 2020 22:05:52 -0700 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Message-Id: X-Spam-Score: -2.9 (--) X-Spam_score: -2.9 X-Spam_score_int: -28 X-Spam_bar: -- In jbovlaste, the user gleki has edited a definition of "majgau" in the language "English". Differences: 5,5c5,5 < See also {zbasu}, {finti}. --- > Also "give shape". See also {zbasu}, {finti}. 11,12d10 < Word: make, In Sense: < Word: create, In Sense: \n13a12,15 \n> Word: create, In Sense: > Word: make, In Sense: > Word: materialize, In Sense: > Word: construct, In Sense: Old Data: Definition: $x_1$ creates / materializes / builds / makes $x_2$ out of / having it composed of $x_3$ and having shape / form $x_4$ Notes: See also {zbasu}, {finti}. Jargon: Gloss Keywords: Word: make, In Sense: Word: create, In Sense: Word: build, In Sense: to have shape Place Keywords: New Data: Definition: $x_1$ creates / materializes / builds / makes $x_2$ out of / having it composed of $x_3$ and having shape / form $x_4$ Notes: Also "give shape". See also {zbasu}, {finti}. Jargon: Gloss Keywords: Word: build, In Sense: to have shape Word: create, In Sense: Word: make, In Sense: Word: materialize, In Sense: Word: construct, In Sense: Place Keywords: You can go to to see it.