Return-path: Envelope-to: jbovlaste-admin@lojban.org Delivery-date: Tue, 17 Aug 2021 04:00:13 -0700 Received: from [192.168.123.254] (port=57818 helo=web.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.94) (envelope-from ) id 1mFwpE-00FIen-7r for jbovlaste-admin@lojban.org; Tue, 17 Aug 2021 04:00:13 -0700 Received: by web.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Tue, 17 Aug 2021 11:00:08 +0000 From: "Apache" To: curtis289@att.net Reply-To: webmaster@lojban.org Subject: [jvsw] Definition Edited At Word maprysakta -- By Nanouasyn Date: Tue, 17 Aug 2021 11:00:08 +0000 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Message-Id: X-Spam-Score: -2.9 (--) X-Spam_score: -2.9 X-Spam_score_int: -28 X-Spam_bar: -- In jbovlaste, the user Nanouasyn has edited a definition of "maprysakta" in the language "English". Differences: 2,2c2,2 < $x_1$ = $s_1$ = $m_1$ is a quantity of fluffy-sugar/cotton candy/candy floss/fairy floss from source $x_2$ = $s_2$ and composition $x_3$ = $s_3$ = $m_2$ --- > $x_1=s_1=m_1$ is a quantity of fluffy-sugar/cotton candy/candy floss/fairy floss from source $x_2=s_2$ and composition $x_3=s_3=m_2$ 10a11,11 \n> Word: candy floss, In Sense: cotton candy, fairy floss 13,13d13 < Word: candy floss, In Sense: cotton candy, fairy floss \n Old Data: Definition: $x_1$ = $s_1$ = $m_1$ is a quantity of fluffy-sugar/cotton candy/candy floss/fairy floss from source $x_2$ = $s_2$ and composition $x_3$ = $s_3$ = $m_2$ Notes: Caution: {mapra} is an experimental gismu Jargon: Gloss Keywords: Word: cotton candy, In Sense: Word: fairy floss, In Sense: cotton candy Word: candy floss, In Sense: cotton candy, fairy floss Place Keywords: New Data: Definition: $x_1=s_1=m_1$ is a quantity of fluffy-sugar/cotton candy/candy floss/fairy floss from source $x_2=s_2$ and composition $x_3=s_3=m_2$ Notes: Caution: {mapra} is an experimental gismu Jargon: Gloss Keywords: Word: candy floss, In Sense: cotton candy, fairy floss Word: cotton candy, In Sense: Word: fairy floss, In Sense: cotton candy Place Keywords: You can go to to see it.