Return-path: Envelope-to: jbovlaste-admin@lojban.org Delivery-date: Tue, 17 Aug 2021 04:03:28 -0700 Received: from [192.168.123.254] (port=58546 helo=web.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.94) (envelope-from ) id 1mFwsP-00FJRA-8A for jbovlaste-admin@lojban.org; Tue, 17 Aug 2021 04:03:28 -0700 Received: by web.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Tue, 17 Aug 2021 11:03:24 +0000 From: "Apache" To: rlpowell@digitalkingdom.org Reply-To: webmaster@lojban.org Subject: [jvsw] Definition Edited At Word menmuvgau -- By Nanouasyn Date: Tue, 17 Aug 2021 11:03:24 +0000 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Message-Id: X-Spam-Score: -2.9 (--) X-Spam_score: -2.9 X-Spam_score_int: -28 X-Spam_bar: -- In jbovlaste, the user Nanouasyn has edited a definition of "menmuvgau" in the language "English". Differences: 2,2c2,2 < $g_1$=$me_1$ telekinetically / with its mind moves $mu_1$ to destination/receiver $mu_2$ [away] from origin $mu_3$ over path/route $mu_4$ --- > $g_1=me_1$ telekinetically / with its mind moves $mu_1$ to destination/receiver $mu_2$ [away] from origin $mu_3$ over path/route $mu_4$ Old Data: Definition: $g_1$=$me_1$ telekinetically / with its mind moves $mu_1$ to destination/receiver $mu_2$ [away] from origin $mu_3$ over path/route $mu_4$ Notes: Made from {menli}+{muvgau}. {menli}2 dropped on account of irrelevancy. See also {gasnu}, {klama}, {litru}, {makfa}, {menli}, {muvdu}. Jargon: Gloss Keywords: Word: telekinesis, In Sense: Word: telekinetically, In Sense: Place Keywords: Word: telekinetic, In Sense: person, For Place: 1 New Data: Definition: $g_1=me_1$ telekinetically / with its mind moves $mu_1$ to destination/receiver $mu_2$ [away] from origin $mu_3$ over path/route $mu_4$ Notes: Made from {menli}+{muvgau}. {menli}2 dropped on account of irrelevancy. See also {gasnu}, {klama}, {litru}, {makfa}, {menli}, {muvdu}. Jargon: Gloss Keywords: Word: telekinesis, In Sense: Word: telekinetically, In Sense: Place Keywords: Word: telekinetic, In Sense: person, For Place: 1 You can go to to see it.