Return-path: Envelope-to: jbovlaste-admin@lojban.org Delivery-date: Mon, 30 Aug 2021 13:01:20 -0700 Received: from [192.168.123.254] (port=46210 helo=jiten.digitalkingdom.org) by stodi.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.94) (envelope-from ) id 1mKnT1-00AH10-Je for jbovlaste-admin@lojban.org; Mon, 30 Aug 2021 13:01:20 -0700 Received: by jiten.digitalkingdom.org (sSMTP sendmail emulation); Mon, 30 Aug 2021 20:01:15 +0000 From: "Apache" To: spheniscine@gmail.com, nanouasyn@mail.ru Reply-To: webmaster@lojban.org Subject: [jvsw] Definition Added At Word efku -- By Nanouasyn Date: Mon, 30 Aug 2021 20:01:15 +0000 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Message-Id: X-Spam-Score: 0.8 (/) X-Spam_score: 0.8 X-Spam_score_int: 8 X-Spam_bar: / X-Spam-Report: Spam detection software, running on the system "stodi.digitalkingdom.org", has NOT identified this incoming email as spam. The original message has been attached to this so you can view it or label similar future email. If you have any questions, see the administrator of that system for details. Content preview: In jbovlaste, the user Nanouasyn has added a definition of "efku" in the language "Русский". New Data: Definition: $x_1$ связан с $x_2$ рекуррентным применением к нему $x_3$ (число) раз отношения $x_4$ (ka с двумя ce'u) Content analysis details: (0.8 points, 5.0 required) pts rule name description ---- ---------------------- -------------------------------------------------- -1.0 ALL_TRUSTED Passed through trusted hosts only via SMTP -1.9 BAYES_00 BODY: Bayes spam probability is 0 to 1% [score: 0.0000] 0.6 CTE_8BIT_MISMATCH Header says 7bits but body disagrees 3.1 MIXED_ES Too many es are not es In jbovlaste, the user Nanouasyn has added a definition of "efku" in the language "Русский". New Data: Definition: $x_1$ связан с $x_2$ рекуррентным применением к нему $x_3$ (число) раз отношения $x_4$ (ka с двумя ce'u) Notes: $x_1$ — это $x_4$ $x_3$-ей степени для $x_2$. $x_1$ и $x_2$ связаны цепочкой отношений $x_4$, насчитывающей $x_3$ узла. Примеры: «{lo} {bavlamdei} {efku} {be} {fi} {li} {ci}» (завтрашний день завтрашнего дня завтрашнего дня, то есть, послепослезавтра), «{lo} {rirni} {efku} {be} {mi} {bei} {li} {mu}» (отец отца отца отца моего отца, то есть, предок пятой степени, прапрапрадед), «{lo} {pendo} {efku} {be} {mi} {bei} {li} {vo}» (друг друга друга моего друга). Слово представляет собой сокращение для {refkusi} для большего удобства при составлении V'y zi'evla-lujvo. Смотрите также: {krefu} (повторение), {rapli} (повторяться); синоним: {ki'inmoi}. Jargon: Gloss Keywords: Place Keywords: You can go to to see it.