Return-path: Envelope-to: jbovlaste-admin@lojban.org Delivery-date: Wed, 08 Dec 2021 12:14:03 -0800 Received: from [192.168.123.254] (port=46796 helo=jiten.lojban.org) by 7051bea86fdb with smtp (Exim 4.94.2) (envelope-from ) id 1mv3KC-000XnO-BB for jbovlaste-admin@lojban.org; Wed, 08 Dec 2021 12:14:02 -0800 Received: by jiten.lojban.org (sSMTP sendmail emulation); Wed, 08 Dec 2021 20:14:00 +0000 From: "Apache" To: jbovlaste-admin@lojban.org Reply-To: webmaster@lojban.org Subject: [jvsw] Definition Edited At Word su'a -- By gleki Date: Wed, 8 Dec 2021 20:14:00 +0000 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Message-Id: X-Spam-Score: -2.9 (--) X-Spam_score: -2.9 X-Spam_score_int: -28 X-Spam_bar: -- In jbovlaste, the user gleki has edited a definition of "su'a" in the language "English". Differences: 2,2c2,2 < evidential: I generalize - I particularize; discursive: abstractly - concretely. --- > evidential: I generalize - I particularize 5,5c5,5 < See also {sucta}, {sucni'i}. --- > discursive: {su'a} - abstractly, {su'anai} - concretely. See also {sucta}, {sucni'i}. Old Data: Definition: evidential: I generalize - I particularize; discursive: abstractly - concretely. Notes: See also {sucta}, {sucni'i}. Jargon: Gloss Keywords: Word: I generalize, In Sense: Place Keywords: New Data: Definition: evidential: I generalize - I particularize Notes: discursive: {su'a} - abstractly, {su'anai} - concretely. See also {sucta}, {sucni'i}. Jargon: Gloss Keywords: Word: I generalize, In Sense: Place Keywords: You can go to to see it.