Return-path: Envelope-to: jbovlaste-admin@lojban.org Delivery-date: Sun, 08 Oct 2023 11:38:55 -0700 Received: from [192.168.123.254] (port=46136 helo=jiten.lojban.org) by b39ccf38b4ec with smtp (Exim 4.96) (envelope-from ) id 1qpYg1-003vbp-0h; Sun, 08 Oct 2023 11:38:55 -0700 Received: by jiten.lojban.org (sSMTP sendmail emulation); Sun, 08 Oct 2023 18:38:53 +0000 From: "Apache" To: tiokratio@gmail.com, jbovlaste-admin@lojban.org Reply-To: webmaster@lojban.org Subject: [jvsw] Definition Edited At Word zasti -- By CrabappleCat Date: Sun, 8 Oct 2023 18:38:49 +0000 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Message-Id: X-Spam-Score: -2.9 (--) X-Spam_score: -2.9 X-Spam_score_int: -28 X-Spam_bar: -- In jbovlaste, the user CrabappleCat has edited a definition of "zasti" in the language "toki pona". Differences: 2,2c2,2 < $x_1$ li lon. jan $x_2$ li sona e ni kepeken nasin lawa $x_3$ --- > $x_1$ li lon. jan $x_2$ li sona e ni kepeken nasin sona $x_3$ Old Data: Definition: $x_1$ li lon. jan $x_2$ li sona e ni kepeken nasin lawa $x_3$ Notes: nimi pi kon poka li ni: {fatci}, {xanri}, {xusra}, {cfika}, {jetnu}, {jitfa} Jargon: Gloss Keywords: Word: lon, In Sense: jan ken pilin en sona e ijo ni Place Keywords: Word: ijo lon, In Sense: ijo ni li lon, For Place: 1 Word: jan sona ijo, In Sense: jan ni li sona e ijo, For Place: 2 Word: nasin sona ijo, In Sense: jan ken sona e ijo kepeken nasin ni, For Place: 3 New Data: Definition: $x_1$ li lon. jan $x_2$ li sona e ni kepeken nasin sona $x_3$ Notes: nimi pi kon poka li ni: {fatci}, {xanri}, {xusra}, {cfika}, {jetnu}, {jitfa} Jargon: Gloss Keywords: Word: lon, In Sense: jan ken pilin en sona e ijo ni Place Keywords: Word: ijo lon, In Sense: ijo ni li lon, For Place: 1 Word: jan sona ijo, In Sense: jan ni li sona e ijo, For Place: 2 Word: nasin sona ijo, In Sense: jan ken sona e ijo kepeken nasin ni, For Place: 3 You can go to to see it.