Return-path: Envelope-to: jbovlaste-admin@lojban.org Delivery-date: Sat, 27 Jan 2024 20:15:54 -0800 Received: from [192.168.123.254] (port=47658 helo=jiten.lojban.org) by 960894754cc3 with smtp (Exim 4.96) (envelope-from ) id 1rTwaF-000KAD-0X for jbovlaste-admin@lojban.org; Sat, 27 Jan 2024 20:15:53 -0800 Received: by jiten.lojban.org (sSMTP sendmail emulation); Sun, 28 Jan 2024 04:15:50 +0000 From: "Apache" To: jbobaukensylitru@gmail.com Reply-To: webmaster@lojban.org Subject: [jvsw] Definition Edited At Word vendu'a -- By Qimar Date: Sun, 28 Jan 2024 04:15:50 +0000 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Message-Id: X-Spam-Score: -2.9 (--) X-Spam_score: -2.9 X-Spam_score_int: -28 X-Spam_bar: -- In jbovlaste, the user Qimar has edited a definition of "vendu'a" in the language "English". Differences: 5,5c5,5 < cf {vecnu} {dunda} example: do te vendu'a pa tanxe fo pa tanxe li pi no (you buy one get one half off) --- > cf {vecnu} {dunda} example: do te vendu'a pa tanxe fo pa tanxe li pi no (you buy one box and get one half off) Old Data: Definition: $v_1=x_1$ sells $v_2=x_2$ to buyer $v_3=x_3$ and includes $d_2=x_4$ for a discounted price of (default free) $v_4=x_5$ Notes: cf {vecnu} {dunda} example: do te vendu'a pa tanxe fo pa tanxe li pi no (you buy one get one half off) Jargon: Gloss Keywords: Word: BOGO, In Sense: buy one get one Place Keywords: Word: free, In Sense: in the sense of without charge, For Place: 1 New Data: Definition: $v_1=x_1$ sells $v_2=x_2$ to buyer $v_3=x_3$ and includes $d_2=x_4$ for a discounted price of (default free) $v_4=x_5$ Notes: cf {vecnu} {dunda} example: do te vendu'a pa tanxe fo pa tanxe li pi no (you buy one box and get one half off) Jargon: Gloss Keywords: Word: BOGO, In Sense: buy one get one Place Keywords: Word: free, In Sense: in the sense of without charge, For Place: 1 You can go to to see it.