Return-path: Envelope-to: jbovlaste-admin@lojban.org Delivery-date: Mon, 18 Mar 2024 11:22:42 -0700 Received: from [192.168.123.254] (port=54890 helo=jiten.lojban.org) by 64c5cd764d82 with smtp (Exim 4.96) (envelope-from ) id 1rmHdA-000wAE-0T for jbovlaste-admin@lojban.org; Mon, 18 Mar 2024 11:22:42 -0700 Received: by jiten.lojban.org (sSMTP sendmail emulation); Mon, 18 Mar 2024 18:22:39 +0000 From: "Apache" To: curtis289@att.net Reply-To: webmaster@lojban.org Subject: [jvsw] Definition Edited At Word noi'a'u -- By krtisfranks Date: Mon, 18 Mar 2024 18:22:39 +0000 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Message-Id: X-Spam-Score: -2.9 (--) X-Spam_score: -2.9 X-Spam_score_int: -28 X-Spam_bar: -- In jbovlaste, the user krtisfranks has edited a definition of "noi'a'u" in the language "English". Differences: 5,5c5,5 < It attaches to the last mentioned PA, which can be only a single digit within a number rather than the entire number itself (if it has digit length greater than one in some base). Thus, beware of grouping. Confer: {poi'a'u}, {jau'au}. The attachment of this word to the immediately preceding word can be ovverridden by the usage of {xe'au}, which begins bracketing together an utterance/subexpression that will be considered to be the single and whole referent of the clause introduced by this word, the utterance of which also finishes the bracket. There is a proposal to expand the attachment of this word to any word spoken in a mekso utterance (rather than only members of selma'o PA), including members of selma'o VUhU, etc. See also: {noi'au}. --- > It attaches to the last mentioned PA, which can be only a single digit within a number rather than the entire number itself (if it has digit length greater than one in some base). Thus, beware of grouping. Confer: {poi'a'u}, {jau'au}. The attachment of this word to the immediately preceding word can be overridden by the usage of {xe'au}, which begins bracketing together an utterance/subexpression that will be considered to be the single and whole referent of the clause introduced by this word, the utterance of which also finishes the bracket. There is a proposal to expand the attachment of this word to any word spoken in a mekso utterance (rather than only members of selma'o PA), including members of selma'o VUhU, etc. See also: {noi'au}. 12,12d11 < Word: relative clause, In Sense: PA, incidental \n14a14,14 \n> Word: relative clause, In Sense: PA, incidental Old Data: Definition: PA nonrestrictive/incidental relative clause; attaches to a PA number/numeral/digit with the ke'a referring to that PA number/numeral/digit. Notes: It attaches to the last mentioned PA, which can be only a single digit within a number rather than the entire number itself (if it has digit length greater than one in some base). Thus, beware of grouping. Confer: {poi'a'u}, {jau'au}. The attachment of this word to the immediately preceding word can be ovverridden by the usage of {xe'au}, which begins bracketing together an utterance/subexpression that will be considered to be the single and whole referent of the clause introduced by this word, the utterance of which also finishes the bracket. There is a proposal to expand the attachment of this word to any word spoken in a mekso utterance (rather than only members of selma'o PA), including members of selma'o VUhU, etc. See also: {noi'au}. Jargon: Gloss Keywords: Word: incidental rel. clause for PA, In Sense: Word: relative clause, In Sense: PA, incidental Word: nonrestrictive rel. clause for PA, In Sense: Word: PA nonrestrictive rel. clause, In Sense: Place Keywords: New Data: Definition: PA nonrestrictive/incidental relative clause; attaches to a PA number/numeral/digit with the ke'a referring to that PA number/numeral/digit. Notes: It attaches to the last mentioned PA, which can be only a single digit within a number rather than the entire number itself (if it has digit length greater than one in some base). Thus, beware of grouping. Confer: {poi'a'u}, {jau'au}. The attachment of this word to the immediately preceding word can be overridden by the usage of {xe'au}, which begins bracketing together an utterance/subexpression that will be considered to be the single and whole referent of the clause introduced by this word, the utterance of which also finishes the bracket. There is a proposal to expand the attachment of this word to any word spoken in a mekso utterance (rather than only members of selma'o PA), including members of selma'o VUhU, etc. See also: {noi'au}. Jargon: Gloss Keywords: Word: incidental rel. clause for PA, In Sense: Word: nonrestrictive rel. clause for PA, In Sense: Word: PA nonrestrictive rel. clause, In Sense: Word: relative clause, In Sense: PA, incidental Place Keywords: You can go to to see it.