Return-path: X-Spam-Personal-Checker-Version: SpamAssassin 3.1.7-deb (2006-10-05) on chain.digitalkingdom.org X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.1.7-deb (2006-10-05) on chain.digitalkingdom.org X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=-2.8 required=5.0 tests=AWL,BAYES_00, UNPARSEABLE_RELAY autolearn=ham version=3.1.7-deb Envelope-to: rlpowell@digitalkingdom.org Delivery-date: Sat, 19 May 2007 04:48:03 -0700 Received: from chain.digitalkingdom.org ([64.81.66.169]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.63) (envelope-from ) id 1HpNPH-0001po-9T; Sat, 19 May 2007 04:47:49 -0700 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list jbovlaste); Sat, 19 May 2007 04:47:09 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.63) (envelope-from ) id 1HpNOn-0001pY-Dd for jbovlaste-real@lojban.org; Sat, 19 May 2007 04:47:02 -0700 Received: from sabre-wulf.nvg.ntnu.no ([129.241.210.67]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.63) (envelope-from ) id 1HpNOR-0001pH-R5 for jbovlaste@lojban.org; Sat, 19 May 2007 04:46:58 -0700 Received: from hagbart.nvg.ntnu.no (hagbart.nvg.ntnu.no [129.241.210.68]) (using TLSv1 with cipher DHE-RSA-AES256-SHA (256/256 bits)) (No client certificate requested) by sabre-wulf.nvg.ntnu.no (Postfix) with ESMTP id 9B79E94766 for ; Sat, 19 May 2007 13:46:31 +0200 (CEST) Received: from hagbart.nvg.ntnu.no (localhost.localdomain [127.0.0.1]) by hagbart.nvg.ntnu.no (8.13.8/8.12.8) with ESMTP id l4JBkUkd015400 for ; Sat, 19 May 2007 13:46:30 +0200 Received: (from arj@localhost) by hagbart.nvg.ntnu.no (8.13.8/8.13.1/Submit) id l4JBkUbX015399 for jbovlaste@lojban.org; Sat, 19 May 2007 13:46:30 +0200 Date: Sat, 19 May 2007 13:46:30 +0200 From: Arnt Richard Johansen To: jbovlaste@lojban.org Subject: [jbovlaste] Re: naltrumri Message-ID: <20070519114630.GB14288@nvg.org> References: <200705182355.42394.phma@phma.optus.nu> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Disposition: inline In-Reply-To: <200705182355.42394.phma@phma.optus.nu> User-Agent: Mutt/1.4.2.1i X-NVG-MailScanner-Information: Please contact the ISP for more information X-NVG-MailScanner: Found to be clean X-MailScanner-From: arj@nvg.ntnu.no Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by Ecartis X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: jbovlaste-bounce@lojban.org Errors-to: jbovlaste-bounce@lojban.org X-original-sender: arj@nvg.org Precedence: bulk Reply-to: jbovlaste@lojban.org X-list: jbovlaste Content-Length: 638 Lines: 20 On Fri, May 18, 2007 at 11:55:42PM -0400, Pierre Abbat wrote: > I just entered {naltrumri}, meaning "to send via FedEx/DHL/UPS/etc. instead of > the post office". Can you come up with some short translations or glosses for > this? Thanks to OneLook's reverse dictionary: I can: express. verb: send my [sic; probably a typo for "by"] rapid transport or special messenger service (Example: "She expressed the letter to Florida") ship. verb: transport commercially -- Arnt Richard Johansen http://arj.nvg.org/ - Hvorfor snakker man engelsk p� Internet? - Har du h�rt om minste felles nevner?